神龙一去渺无踪,落日孤云为惨容。
溪绕练光秋更白,黛横山色晚尤浓。
细看风物曾经眼,深达根源自点胸。
寄宿僧寮清不寐,一轮明月挂枯松。
郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。歷摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前后即在故乡云溪营别业,后即退老于此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且于明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附于卷末。
《次韵喻存道二首》是宋代诗人郭印创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
神龙一去渺无踪,
当神龙一去,它的身影变得模糊不清,
The divine dragon has vanished without a trace,
落日孤云为惨容。
夕阳下的孤云变得凄凉。
the lonely cloud under the setting sun wears a desolate expression.
溪绕练光秋更白,
溪水环绕着山峦,秋天的景色更加明亮,
The stream winds around the mountains, making the autumn scenery even brighter,
黛横山色晚尤浓。
山色与墨玉色相交,晚霞更加浓烈。
the dark mountains blend with the hue of ink, and the evening glow becomes even more intense.
细看风物曾经眼,
细细观察,曾经的景色历历在目,
Carefully observe, the past scenery vividly lingers in the eyes,
深达根源自点胸。
深深感悟其根源,触动内心。
profoundly understanding its origin, stirring the heart.
寄宿僧寮清不寐,
寄宿在僧寮中,清澈而不安眠,
Taking shelter in a monastery, tranquil yet unable to sleep,
一轮明月挂枯松。
一轮明亮的月亮挂在枯松上。
a bright moon hangs on a withered pine.
这首诗以自然景色为背景,通过描绘山水和自然现象,抒发了诗人内心的情感和思考。诗中的神龙和孤云象征着变幻无常的事物和寂寞凄凉的情感。溪水环绕山峦和山色与墨玉色相交的描写,表达了自然景色的美丽与深沉。诗人通过观察风物,深入思考事物的本源和内在含义,以此触动自己的心灵。最后,诗人在僧寮寄宿,清澈而不安眠,描述了内心的宁静与不安的并存。明亮的月亮挂在枯松上,给诗词增添了一丝寂寞和诗意。
这首诗以简练的语言和意象丰富的描写,展现了自然景色和人情感的交融。读者可以通过品味诗词中的景色描写和抒发的情感,感受到诗人对自然与人生的思考和领悟。同时,诗中对于自然景物的细致观察和深入思考,也启发人们去观察和思考身边的事物,从中寻找智慧和启示。
王郎西去路漫漫,野店无人霜月寒。泪尽粉笺书不得,凭君送与卯君看。
等閒看尽弁衡毗,旁郡聊从捧檄驰。候管乍披新定志,邮筒忽见故人诗。君方清绝行明镜,我正摧颓据槁枝。为喜彩衣还膝下,椒柈趁得颂花时。
胜事人间少,芳堤尽种梅。横枝出疏影,蠹卉长苍苔。潇洒依湍濑,飘零落酒杯。戏鱼时跃去,冻蝶忽飞来。宛似孤山见,还如庾岭开。只将松作友,更与竹为媒。迥出千林表,真成百卉魁。羞争桃李艳,自是栋梁材。止渴将军智,调羹上相才。风光无着处,吟思发春雷。
灭去觚稜性本圆,了除藩蔽物皆然。向来具足顶门眼,尽发卑微瓮里天。胶扰空花俱是幻,拘挛尘鞅束如编。非予孰为幡然起,莫遣阿衡美独专。
此草有奇效,尝闻于习之。陵阳亦旧产,其地尤所宜。翠蔓走岩壁,芳丛蔚参差。下有根如拳,赤白相雄雌,斸之高秋后,气味乃不亏。断以苦竹刀,蒸曝凡九为。夹罗下香屑,石密相和治。入臼杵万过,盈盘走累累。日进岂厌屡,初若无所滋。渐久觉肤革,鲜润如凝脂。既已须发换,白者
昔年诗卷驻精魂,强续狂游拭涕痕。拉得藕花衫子婢,篮舆仍出涌金门。