小年踯躅随群队,长大悲伤怕物华。
爇罢天香天影室,不行人事便归家。
苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗産》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时着名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。
《拜年人》是苏泂创作的一首诗词,描绘了一个小年辞别群队归家的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
小年踯躅随群队,
长大悲伤怕物华。
爇罢天香天影室,
不行人事便归家。
诗意:
这首诗词描述了一个人在小年的时候跟随群队外出,但随着年龄的增长,他开始感到伤感和畏惧人世间的繁华。当他离开了热闹喧嚣的场所,结束了祭祀天地的仪式后,他不再参与纷扰的人事,选择回家。
赏析:
《拜年人》通过描绘小年祭祀场景,以及主人公在这个过程中的感悟,表达了对时光流转和人世变迁的思考。诗中的"小年"指的是农历腊月二十三,即除夕前的一天,这是一个重要的节日,人们会进行祭祀和拜年。主人公在这一天参与了祭祀的仪式,但他随着年龄的增长,对物质繁华和世俗的事物逐渐失去了兴趣,产生了一种悲伤和畏惧之情。
诗中的"天香天影室"指的是祭祀时燃烧的香火,以及天地神灵的存在。当这些仪式结束后,主人公意识到人事纷扰与浮华并不是他所追求的,他选择放下这些烦恼,回归家庭和宁静的生活。整首诗以简洁的语言表达了主人公内心的情感变化和对生活选择的思考,展现了诗人对于人生追求和价值观的深刻洞察。
怜渠已解咏诗章,摇膝支颐学二郎。莫学二郎吟太苦,才年四十鬓如霜。
江上春云生暮寒,故城回首离长安。残桃剩柳应地分,留与诸君取次看。
汉阳渡口兰为舟,汉阳城下多酒楼。当年不得尽一醉,别梦有时还重游。襟带可怜吞楚塞,风烟只好狎江鸥。月明更想曾行处,吹笛桥边木叶秋。
白发青瞳寿者身,每逢佳节话咸淳。百年未尽四千日,来岁还周九十春。迁客无家空望拜,孤臣有表竟谁陈。今朝风雨茅茨底,应对儿孙说远人。
数曲梯阶稍欠宽,略移武步到仙寰。诗怀纳尽双溪景,眼力推开千里山。方槛小欹烟雨外,飞蓬斜插斗牛间。冯虚似驾临臯鹤,栖鹘危巢不足攀。
乃知贫贱别更苦,况我飘转无定所。心怀百忧复千虑,世人那得知其故。娇儿不离膝,哀哉两决绝。也复可怜人,里巷尽呜咽。断肠分手各风烟,中间消息两茫然。自断此生休问天,看射猛虎终残年。