水声嘈杂蛙声小,客子披衣坐侵晓。
平生嗜懒每贪眠,行李催人未渠了。
不胜倦叹歌方苦,更听林间杜鹃语。
杜鹃我岂不知归,渊明政为饥驱去。
赵蕃(一一四三~一二二九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。爲太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求爲监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。謚文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。着作已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《干道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。 赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《永乐大典》残本等。新辑集外诗编爲第二十七卷。
《晨起闻杜鹃》是宋代诗人赵蕃的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
晨起闻杜鹃,水声嘈杂蛙声小,客子披衣坐侵晓。平生嗜懒每贪眠,行李催人未渠了。不胜倦叹歌方苦,更听林间杜鹃语。杜鹃我岂不知归,渊明政为饥驱去。
译文:
清晨起床听到杜鹃鸟的声音,水声喧嚣,蛙声微小,远客起身披衣坐在窗前迎接破晓。平素嗜懒的我总是贪睡,行李的催促提醒着我还未收拾好。我无法克制地感到疲倦,唏嘘着歌唱的辛苦,更加聆听林间杜鹃的鸣声。杜鹃啊,我难道不知道你要离开了吗?深渊明亮的政治迫使你为饥饿而迁徙。
诗意:
这首诗以清晨的景色和杜鹃鸟的鸣叫为背景,表达了诗人的思绪和情感。诗人在清晨醒来,听到了水声和蛙声的交织,同时也感受到了破晓的渐近。他平时喜欢贪睡,懒散的习性让他无法迅速收拾行李。他感到疲惫不堪,叹息着歌唱的辛苦,但却愿意聆听林间杜鹃的鸣叫声。最后,诗人意识到杜鹃即将离开,这是因为政治的动荡迫使它们为了生存而迁徙。
赏析:
这首诗通过对清晨景色和杜鹃鸟的描绘,抒发了诗人早起的心情和对杜鹃迁徙的思考。诗人用简洁而准确的语言,表达了自己懒散的习性和对早起的痛苦,同时也展示了对艰辛生活的感慨。他通过听杜鹃的鸣叫声,产生了联想和情感共鸣,体现了他对大自然的敏感和对生命流转的思考。最后两句表达了诗人对杜鹃离去的理解和同情,将自己的感受与杜鹃的命运相联系。整首诗以简约、自然的语言,抒发了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨,给人以深思和共鸣之感。
役役人间世,齐头四十年。读书虽未已,作事亦徒然。宦业蕉中鹿,生涯叶底蝉。愿逢时务好,一榻醉时眠。
老大生憎儿子态,更无春怨与秋悲。略将杯酌随宜具,剩有溪山取次嬉。爱客不妨兼泛泛,论文何苦太奇奇。况曾窥得尊生术,通昔蒲团日一炊。
圣朝同舜日,作相有夔龙。理化知无外,烝黎尽可封。燮和皆达识,出入并登庸。武骑增馀勇,儒冠贵所从。赠诗全六义,出镇越千峰。连日陈天乐,芳筵叠酒钟。乌台情已洽,凤阁分弥浓。栈转旌摇水,崖高马蹋松。恩深施远俗,化美见前踪。江晓流巴字,山晴耸剑峰。双油拥上宰,四海
远日春风外,韶光晚思前。短青平野树,斜碧半楼天。芝术参云岭,桑麻冒蕨田。诗成无所况,题作咏怀篇。
碑获於开元寺土下,今在太守便厅。秦穆公葬于雍橐泉祈年观下,今墓在开元寺之东南数十步,则寺岂祈年之故基耶?淮南王迁于蜀,至雍,道病卒,则雍非长安,此乃古雍也。峥嵘开元寺,仿佛祈年观。旧筑扫成空,古碑埋不烂。诅书虽可读,字法嗟久换。词云秦嗣王,敢使祝用瓚。先君
忆过西州乐饮时,百车载酒万花围。只言身外皆余事,岂信人间有骇机。雪鬓已成新梦境,缁尘空化旧征衣。早知一笑难如此,剩判年光醉不归。