茅亭水溜四周遭,花木经春一一高。
却望西山隔江水,经思一叶泛云涛。
张栻(一一三三~一一八○),字敬夫(《诚斋集》卷九八《张钦夫画像贊》作钦夫),号南轩(同上书卷七三《怡斋记》作乐斋),祖籍绵竹(今属四川),寓居长沙(今属湖南)。浚子。从胡宏学,与朱熹、吕祖谦爲友。以荫入仕。高宗绍兴三十二年(一一六二),浚爲江淮东西路宣抚使,辟爲书写机宜文字(《宋会要辑稿》选举三四之一二)。孝宗隆兴二年(一一六四),汤思退用事,主和议,随父罢。干道初,主讲岳麓书院。五年(一一六七),起知抚州,改严州。六年,召爲吏部员外郎兼权起居郎侍立官,寻兼侍讲,迁左司员外郎。明年,出知袁州,以事退职家居累年。淳熙元年(一一七四)起知静江府,广南西路安抚经略使。五年,除荆湖北路转运副使,改知江陵府、荆湖北路安抚使。七年卒,年四十八。有《论语解》、《孟子详说》、《南轩先生文集》等。事见《晦庵集》卷八九《右文殿修撰张公神道碑》、《诚斋集》卷一一六《张左司传》,《宋史》卷四二九有传。 张栻诗,以明嘉靖元年刘氏慎思斋刻《南轩先生文集》(四十四卷,其中诗七卷)爲底本。校以明嘉靖缪辅之刻本(简称缪刻本)、清康熙锡山华氏刻本(简称康熙本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗编爲第八卷。
《城南即事》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
茅亭四周的水溜缓缓流淌,经过春天的滋润,花木都变得郁郁葱葱。我却望着西山,它隔着江水,思绪随着一片叶子漂浮在云波之上。
诗意:
这首诗词描绘了一个城南的景色。茅亭旁边的水流缓慢而平静,周围的花木在春天的滋润下茂盛生长。诗人抬头望向远处的西山,山与自己隔着江水。思绪随着飘浮在水面上的一片叶子,追随着云波飘荡。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了城南的景色,通过对茅亭、水溜、花木和西山的描写,展现了一个宁静而美丽的自然景观。茅亭的存在增添了一份田园的气息,水溜的流动给人一种宁静的感觉,花木的繁茂昭示着春天的来临。诗人通过望向西山,表达了对远方的思念之情,江水成为了作者与目标之间的阻隔,而思绪却可以随着漂浮在水面上的叶子飘荡,跨越了这个隔阂。这种意象的运用,展示了诗人内心的丰富情感和对远方的向往。
整首诗形象生动,语言简练,描绘了自然景观与内心情感的交融。通过对景物的描写和情感的抒发,诗人展示了对大自然的热爱和对远方的思念之情,使读者在阅读中产生共鸣,感受到自然与人心的奇妙共通。这首诗词在表达情感的同时,也展现了诗人对自然景色的细腻观察和独特感悟,给人以深远的思考和美的享受。
後山勒水向东驰,却被前山勒向西。道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。
人寿至耄期,如位至王公;非以德将之,往往不克终。非必皆大恶,过取固多凶。吾今垂九十,追逐群众中。筋骸胜拜起,耳目未盲聋。强健天所借,正与富贵同。一念媿屋漏,一言诳孩童,老无朋友规,日夜勤自攻。
灵照羁魂章水西,冷风残雪古招提。老怀已作空花看,更把楞严晓病妻。
花担移来锦绣丛,小窗瓶水浸春风。朝来不忍轻磨墨,落砚香粘数点红。
浅碧深红大半残,恶风催雨剪刀寒。桃花不比杭州女,洗却胭脂不耐看。
湿遍栏干欲倚休,手中团扇渐知秋。细声合作檐间溜,大点漂成水面沤。小小竹窗醒倦鹤,疎疎荷屋冷栖鸥。渔翁蓑笠随身在,立到黄昏钓未收。