松雪无尘小院寒,闭门不似住长安。
烦君想我看心坐,报道心空无可看。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《酬钱员外雪中见寄》译文:
松雪无尘小院寒,
The courtyard is cold, covered with clean pine snow,
闭门不似住长安。
Closed windows, it doesn't feel like living in Chang'an.
烦君想我看心坐,
I ask you, dear friend, to think of me and sit in your heart,
报道心空无可看。
But my heart is empty, with nothing to offer.
诗意和赏析:
这首诗以冷雪覆盖的小院为背景,通过描述寒冷的环境,表达了作者深深地思念故友的情感。诗中的小院被雪覆盖,没有烟尘,给人一种寂静、冷清的感觉。作者闭门不似住在繁华的长安,而是孤寂地守着寒冷的小院。然而,尽管作者心底烦闷,思念故友,但当他请故友想着他,如同看着他坐在心里时,却发现自己的心是空虚的,没有什么可以展示的。这种表达了作者心境的冷寂和孤独,以及思念之中的无奈和失落。整首诗通过雪景描写,让读者感受到了作者内心的冷清和落寞之情,同时也表达了对故友的深深思念之情。
城楼倒影落湖波,湖上风帆镜里过。归客自炊菰米饭,小娃争唱《竹枝》歌。梭头艇子轻于叶,雪色沙鸥白似鹅。此地将军战时血,春来丹渍藓痕多。
活水还须活火煮,自临钓石取深清[1]:大瓢贮月归春瓮,小杓分江入夜瓶。雪乳已翻煎处脚[2],松风忽作泻时声。枯肠未易禁三碗[3],坐听荒城长短更。
小阁凭栏望远空,天河横贯斗牛中。他年鼓角榆关路,马上遥看与此同。
世变日以薄,无从见雍熙。闭门读古书,聊以道自怡。桃李春盎盎,风雨秋凄凄。于春何足喜,于秋何用悲。人生一世间,所忌立志卑。终身有不遇,千载皆明时。我生无所解,肥遁沧海沂。一朝遇名胜,朽腐生光辉。敛衽赞明德,非公谁与归。
遝遝走闾巷,都人起中宵。相拥候府门,惟恐失此朝。尽言来送公,车马城北桥。桥边脂辖亭,大尹此相邀。歌管盛宴集,簪裾合群僚。四座酒既行,相顾魂已销。亭前有杨柳,秋风减长条。折以持赠公,莫厌霜叶凋。节物虽谓晚,比春情更饶。递起劝公饮,双呼金翠翘。岂徒要公醉,恐公
丹楼碧阁南徐馆,疊嶂排峰北固山。