舍後钟梵炉烟长,舍前帘影竹苍苍。
事亲暖席扇枕凉,中有一士鬓苍浪。
同心之心兰麝香,与游者谁似姓杨。
朝发枉渚夕辰阳,怀瑾握瑜秪自伤。
东有浊河西清漳,胡为搔头卢泉思茫茫。
清明在躬不在水,此曹狡狯可心死。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《次韵答和甫卢泉水三首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
舍後钟梵炉烟长,
舍前帘影竹苍苍。
事亲暖席扇枕凉,
中有一士鬓苍浪。
同心之心兰麝香,
与游者谁似姓杨。
朝发枉渚夕辰阳,
怀瑾握瑜秪自伤。
东有浊河西清漳,
胡为搔头卢泉思茫茫。
清明在躬不在水,
此曹狡狯可心死。
译文:
离开佛寺后,钟声回荡,香炉的烟气长久不散,
在住所前面,竹影苍苍。
孝事亲人,暖被温枕,扇子吹来凉风,
其中有位士人,鬓发如苍浪。
同心的心意,像兰草和麝香一样芬芳,
与游子相比,谁能像姓杨的你。
早晨离开枉渚,傍晚的夕阳,
怀揣着美玉,握着明珠,只有自己伤心。
东边有浊河,西边有清漳,
为何搔头,思念卢泉,心迷茫茫。
清明节在内心体悟,不在水边流连,
这样的人狡猾可恶,宁愿心死。
诗意和赏析:
这首诗词以写景抒怀的方式表达了诗人的情感和思考。诗人离开佛寺后,回到家中,钟声仍在耳边回荡,香炉的烟气长久不散,帘影下的竹子苍苍,营造出一种宁静和禅意的氛围。
诗中提到诗人孝顺父母,关心家人,用温暖的被褥和凉风扇子来表达对亲情的体贴之情。然而,其中有一位士人,鬓发如苍浪,暗示了岁月的流转和人事的变迁。
诗中的"同心之心兰麝香"表达了诗人对友谊的珍视,将友情比作芬芳的兰草和麝香。与游子相比,诗人认为姓杨的朋友更加亲近,更加知心。
接下来,诗人描述了早晨离开枉渚(指浊河)的景象,傍晚时分的夕阳,以及内心的思绪。怀揣着美玉(指珍贵的思念)、握着明珠(指心中的珍宝),却只有自己独自伤感。
最后两句诗以对比的方式表达了诗人对现实的思考。东边有浊河,西边有清漳,浊河和清漳分别象征了世俗和纯洁。诗人质问为什么心迷茫茫地思念卢泉(指一种清澈的泉水),却纠缠在浊河的思绪中。他认为清明节的真正意义不在于外在的水清明节是中国传统节日,人们在这一天祭拜祖先、扫墓、悼念逝去的亲人。然而,诗人认为清明节的重要意义在于内心的体悟,而不仅仅是在水边流连。他对于那些狡猾可恶的人心存不满,认为他们的行为是可悲的,宁愿选择心灵的死亡。
整首诗以自然景物和人情思考为背景,表达了诗人对亲情、友情和现实的感慨和思索。通过对禅意、亲情、友情和纯洁的思考,诗人展现了对人生的思索和对世俗之外境界的追求,以及对虚伪狡猾行为的批判。整首诗词语言简练、意境深远,给人以深思和共鸣的空间。
驾幸温泉日,严霜子月初。长亭酒未醒,千里风动地。
紫云楼阁燕流霞,今日凄凉佛子家。残照下山花雾散,万年枝上挂袈裟。
四月十七,正是去年今日。别君时,忍泪佯低面,含羞半敛眉不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时,依旧桃花面,频低柳叶眉半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。
懊恼南窗一道风,只应天配与贫穷。不归罗绮飘飖处,故入松篁冷淡中。久座披襟尘榻稳,半醒吹面月帷空。城边菡萏今多少,偷得清香是尔功。
绳床拥敝禂,初起发未栉。南窗展书卷,就暖读寒日。门前绝车马,薄暮垂片席。短墙挂纤蔓,幽鸟啄红实。群蜗恶积雨,缭绕篆空壁。男儿处贫贱,举首宇宙窄。翩翻枪榆鸠,宛转匿絮虱。妻孥竞相笑,憔翠守文笔。
十月小春时令。万物归根安静。独我水云间。过东山。直指古燕无定。老也敢违天命。回首望终南。再来参。