几重墨守岂难攻,叹息儒珍亦易穷。
轇轕八弦骚远迩,凄凉一代赋幽通。
喜君再戴长安日,顾我频惊沙朔风。
莫恨官曹太清冷,宫花时醉上林中。
晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州鉅野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元祐初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,復以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附于卷末。
《次韵任伯再领宗学长句》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
几重墨守岂难攻,
叹息儒珍亦易穷。
轇轕八弦骚远迩,
凄凉一代赋幽通。
喜君再戴长安日,
顾我频惊沙朔风。
莫恨官曹太清冷,
宫花时醉上林中。
中文译文:
多少次的墨守岂是难以攻破的,
叹息着儒家的珍宝也会枯竭。
琴弦的声音远远地传来,
凄凉的一代人写出了幽深的诗篇。
我为你再次戴上长安的日子而高兴,
但我却频繁地受到沙漠和北方的寒风的惊扰。
不要怨恨官场的清冷,
宫廷的花朵时而会陶醉于林中。
诗意和赏析:
这首诗词表达了晁说之对于传统文化的思考和对时代变迁的感慨。诗中提到了墨守,指的是守旧的思想观念和传统的束缚。作者认为,这种墨守的观念并不是难以突破的,而是需要有人勇敢地去攻破。他叹息着儒家的珍宝也会枯竭,意味着传统文化也会面临衰落和困境。
诗中的轇轕八弦指的是古琴的声音,远远地传来,表达了作者对于古代文化的追溯和思考。凄凉一代赋幽通,表达了作者对于那个时代的人们写出了深邃幽远的诗篇的赞叹。
接下来,作者表达了对于朋友的祝福和对自己处境的感慨。他高兴朋友再次戴上长安的日子,但自己却频繁地受到沙漠和北方的寒风的惊扰,暗示了作者身处逆境和困苦之中。
最后,作者劝告读者不要怨恨官场的清冷,宫廷的花朵时而会陶醉于林中,意味着官场的冷漠并不是永恒的,而且在某些时刻,宫廷的花朵也会追求自己的快乐和自由。
总的来说,这首诗词通过对传统文化和时代变迁的思考,表达了作者对于突破传统束缚的呼唤和对于自身处境的感慨,同时也传递了对于友谊和人生的思考和祝福。
天骄运去如聩堤,横决燕涿流青齐。斩午揭旗鼓扣并塞,被发左衽称遗黎。脍肝山前走肉语,砍骨寨裹饥魂啼。尽笼虎兕淮南北,期猎狐兔山东西。常人喜功首例肯,智士察变眉先低。危言不顾犯众忌,设难直欲开群迷。近嗟唐祸兆回纥,远述晋乱基羌氐。积薪未然不着手,曲突已验空噬脐
及歌酒其下,今荒矣。园乃欧公记、君谟书,古今称二绝。犹忆其词云:高甍巨桷,水光日影,动摇而下上,其宽间深靓,可以答远响而生清风,此前日之颓垣断堑而荒墟也。嘉时令节,州人士女,啸歌而管弦,此前日之晦冥风雨、_鼯鸟兽之嗥音也。令人慨然。澹然绝色。记故园月下,吹
方池留水胜埋盆,露入莲腮沁粉痕。铃索无志人不到,小禽飞入闹荷根。
海南三年一梦成,北来重听偃溪声。凝云带雨留愁住,茂树随山送客行。秔稻沿崖畦上下,茅茨枕谷路纵横。莫从马腹消双髀,此地真堪老此生。
{上鹿下仑}鹿方辞赠,秋来忽有麛。暂能娱市隐,终遣傍云栖。幽事渔樵诧,佳篇李杜齐。行看双挺角,未羡骇群鸡。
牙帐森森画戟红,心源澹澹玉壶空。身如岘首羊太傅,意似鹿门庞德翁。一贯精{牺西换角}千虑到,两忘真赝万情融。观公尚得今人爱,始觉东家道未穷。