酒喜小杯饮,诗快大字书。
不知人世上,此乐更谁如。
邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇祐元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉祐七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉祐及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元祐中赐謚康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。
《大笔吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
酒喜小杯饮,
诗快大字书。
不知人世上,
此乐更谁如。
诗意:
这首诗词表达了作者对饮酒和写诗的热爱之情。作者喜欢喝小杯的酒,因为小杯的酒能更好地品尝酒的味道和香气。而在写诗方面,作者喜欢用大字来书写,这可能暗示着作者的豪迈和豁达。最后两句表达了作者对这种乐趣的独特性,他感叹不知还有谁能像他一样,体会到这种饮酒和写诗的乐趣。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言描绘了作者对饮酒和写诗的喜爱。首句“酒喜小杯饮”,以“喜”字为中心,突出了作者对小杯酒的偏爱,同时通过“小杯饮”来强调品味酒的细腻之处。接着,“诗快大字书”一句,以“快”字为中心,表达了作者在写诗时的愉悦和豪情。大字书法有力度、豪迈之美,与作者内心的豪情相呼应。
最后两句表达了作者对这种乐趣的独特性,通过反问的方式,强调了这种乐趣的稀少和珍贵。这种乐趣是那么独特,以至于作者怀疑是否还有其他人能够像他一样体会到这种乐趣。整首诗词简短而有力,表达了作者对酒和诗的热爱和独特体验,展现了他的个性和豪情。
著衫脱裤两浮休,切莫随渠认路头。三尺蒲牢关底事,寻声接响大悠悠。
老欠人书债,惟公幸恕之。不逢斩窗处,即值揽衣时。胆薄书行诏,才悭倚合诗。自怜双鬓秃,犹忝属车随。
依依杨柳,青丝缕、掩映绿波南浦。燕掠横斜,鳞游荡漾,恰是湔裙时序。清泠如许。恍镜影空磨,簟痕密聚。欲问伊人,且自溯洄前渚。并倚木阑无语。到来还、远树遥山,凝眸同睹。雁齿参差,*流逦迤,多少鸥群鸳侣。最饶闲趣。且酒斟绿蚁,玉杯时举。*乃一声,移入柳阴深处。西
眼底纷纷涸辙鱼,道人遇地即安居。瓦盂香软雕胡饭,松几晴翻贝叶书。老到世情深脱略,年来生计亦萧疏。相逢休论当时事,我亦西郊结草庐。
人看初无寐,形劳幸少休。梦魂虽栩栩,鼻息未齁齁。轻若风中絮,浮如水上沤。死生君了否?试向此中求。
莺嘴啄花红溜。燕尾点波绿皱。指冷玉笙寒,吹彻小梅春透。依旧。依旧。人与绿杨俱瘦。