龙尾道边来一望,香炉峰下去无因。
青山举眼三千里,白发平头五十人。
自笑形骸纡组绶,将何言语掌丝纶。
君恩壮健犹难报,况被年年老逼身。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
登龙尾道南望,忆庐山旧隐
登上龙尾道,向南眺望,忆起庐山旧时的隐居生活。
龙尾道边来一望,香炉峰下去无因。
站在龙尾道旁边向远处望去,却不能再看到庐山峰下的景色。
青山举眼三千里,白发平头五十人。
眼前是一片青山,向上望去可见三千里的山脉,我已经五十岁了,头发已经白了。
自笑形骸纡组绶,将何言语掌丝纶。
我自笑自己这副模样,身上穿着华丽的衣裳,怎么能说出和丝纶有关的话。
君恩壮健犹难报,况被年年老逼身。
君主对我的恩宠,我虽然身子还不错,但是年纪一年年增长,感到身体的衰老。
译文:
登上龙尾道向南眺望,回忆起庐山旧时的隐居。
站在龙尾道旁向远处望去,无法再观赏庐山峰下的景色。
眼前是一片青山,向上望去可见三千里的山脉,我已经五十岁了,头发已经白了。
我自笑自己这副模样,身上穿着华丽的衣裳,怎么能说出和丝纶有关的话。
虽然君主对我的恩宠,我身体还不错,但是年纪一年年增长,感到身体的衰老。
赏析:
这首诗写的是白居易怀念庐山隐居生活的心情。诗中以庐山景色为背景,通过对龙尾道的描写,表达了登高望远的情愫。诗人站在龙尾道旁边,向南眺望,但却不能再看到庐山峰下的景色,这给人一种追忆往事的意境。接着,诗人以青山举眼三千里,白发平头五十人的描写,暗示了时光不休止,人生必经的衰老之感。最后,诗人自笑自己的形骸华丽,却不能说出和丝纶有关的话,表达了生活的离奇和无奈。整首诗以简洁明了的语言,描绘出诗人对往事的深情和对时光流转的思考,给人以思考和共鸣的空间。
秋霁_娥二八,寒光逼散浮云。小山丛桂吐清芬。犹带蟾宫风韵。因念两登仙籍,恩沾雨露方新。汝今妙岁已能文。早折高枝荣奋。
孟嘉嗜酒桓温笑,徐邈狂言孟德疑。公独未知其趣尔,臣今时复一中之。风流自有高人识,通介宁随薄俗移。二子有灵应抚掌,吾孙还有独醒时。
妇道始衷终,宁过三者从。髧髦维我特,蓬首为谁容。但识同心处,宁拘异域封。坛前两溪水,昼夜自溶溶。
百花发时我不发,我若发时都吓杀。要与西风战一场,遍身穿就黄金甲。
钱郎满腹貯精神,坐上诗成压倒人。相识祇從抛竹马,留欢长是脍金鳞。西园宴喜期清夜,曲水追随约暮春。不到门牆欲旬浃,已应悬榻满埃尘。
人人懽聚庆新阳,我独飞心恋北堂。薄宦飘流成底事,数年牢落在他乡。徙将远意凭归雁,不及诸兄振寿觞。何幸前春改官去,彩衣相逐戏亲傍。