朝廷皦如日,区宇清若水。
殊方文教达,微品德泽被。
伊人复何幸,遇此栗陆氏。
茫然大虚内,蒸胡尽和气。
真风浃敦俗,无所容一伪。
唯宜对樽酒,酣饮乐无事。
人间此昭世,得偶须自贵。
无为名所劳,区区取愚谥。
文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇祐元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉祐四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,歷知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。后人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。
《对酒》是一首宋代文同所写的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
朝廷明亮如太阳,天地清澈如流水。
各地方的文教达到了极高的水平,微小的品德也被赞颂。
你们这些幸运的人,遇见了栗陆氏(诗人的朋友)。
在这辽阔的大虚空中,众多人的努力都融化成了和气。
真正的风气浓厚,俗世中没有容身之地。
唯有与酒为伴,畅饮欢乐无忧。
在人间如此明亮的世界里,得到偶然的相遇就应该倍加珍惜。
不要为了名利而劳累,只需从容地接受愚蠢的谤称。
诗意:
《对酒》通过描绘朝廷的繁荣和社会的安定,表达了作者对时代的赞美。诗中展示了朝廷世风日益明朗、各地的文化教育发达、人们的品德受到称赞的景象。诗人通过对栗陆氏的赞美,表达了自己对友谊和偶然相遇的珍视。最后,作者呼吁人们追求简单的快乐,不要被名利所困扰,以平和的心态面对别人的愚蠢指责。
赏析:
《对酒》以简洁明快的语言,描绘了当时社会的繁荣和人们的喜悦心情。通过对朝廷、文教、品德的赞美,展示了宋代社会的进步和风气的良好。诗人通过对友谊和酒的歌颂,表达了对快乐和自由的追求,强调了人们在繁华世界中应保持真实和纯粹的态度。诗中的"大虚内"指的是辽阔的天地,"蒸胡"意为化成和气,"浃敦俗"表示风气浓厚,没有伪善之事。整首诗以豪放、坦率的语言写就,给人以愉悦和畅快的感受,体现了宋代文人崇尚自由奔放的精神风貌。
春去堂堂不复追,空余草木弄晴晖。交游归雁行将尽,踪迹鸣鸠懒韵不飞。老大未须惊节物,醉狂兼得避危机。东风虽有经旬在,芳意従今日日非。〈四月十一日立夏。〉
晨起凌严霜,恸哭临素帷。驾言百里途,恻怆复何为。昨者仕公府,属城常载驰。出门无所忧,返室亦熙熙。今者掩筠扉,但闻童稚悲。丈夫须出入,顾尔内无依。衔恨已酸骨,何况苦寒时。单车路萧条,回首长逶迟。飘风忽截野,嘹唳雁起飞。昔时同往路,独往今讵知。
天师羽化久,殊馆临官道。系马松门深,风清乱蝉噪。开基今几时,庭树皆连抱。有池号遗履,无地寻丹灶。金像独俨然,讵识何人造。学仙匪吾事,访古乃其好。物色聊默存,他年忆曾到。
阌乡右邑有吾亲,河上茅亭结构新。五老分明为北里,三峰咫尺是西邻。儿孙不厌闲游客,鸥鹭偏谙醉主人。彼此眠云相隐梦,从今应更往还频。
莫买宝剪刀,虚费千金直。我有心中愁,知君剪不得。莫磨解结锥,徒劳人气力。我有肠中结,知君解不得。莫染红丝线,徒夸好颜色。我有双泪珠,知君穿不得。莫近红炉火,炎气徒相逼。我有两鬓霜,知君销不得。刀不能剪心愁,锥不能解肠结。线不能穿泪珠,火不能销鬓雪。不如饮此
暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。从今诗在巴东县,不属灞桥风雪中。