远路事无限,相逢唯一言。
月色照荣辱,长安千万门。
元稹,字微之,河南河内人。幼孤,母郑贤而文,亲授书传,举明经书判入等,补校书郎。元和初,应制策第一,除左拾遗,歷监察御史。坐事贬江陵士曹参军,徙通州司马。自虢州长史徵为膳部员外郎,拜祠部郎中、知制诰。召入翰林为中书舍人、承旨学士,进工部侍郎同平章事。未几罢相,出为同州刺史,改越州刺史,兼御史大夫、浙东观察使。太和初,入为尚书左丞、检校户部尚书,兼鄂州刺史、武昌军节度使。年五十三卒,赠尚书右僕射。稹自少与白居易倡和,当时言诗者称元白,号为元和体。其集与居易同名长庆,今编诗二十八卷。
逢白公
远路事无限,相逢唯一言。
月色照荣辱,长安千万门。
译文:
逢白公
远路漫无止境,相逢只说几句话。
明月照耀荣辱,长安城门众多。
诗意:
这首诗描绘了一个游子走在远方路上的情景。当旅途漫长而孤独时,他遇到了一位叫做白公的朋友。他们只说了几句简短的话,但这足以给他带来安慰与勇气。月亮的明光将荣耀和耻辱照亮,展示了长安城门的繁荣和繁忙。
赏析:
这首诗表达了作者在旅途中的孤独与渴望,以及友情的珍贵和短暂。尽管距离遥远,但一次简单的相逢能够给心灵带来慰藉。诗中的月色照耀着过去和未来的光明与困难,长安城的繁华景象也暗示着人生的起伏。整体上,这首诗词通过简洁而深刻的语言,在寥寥几句中展示了旅途中人们对人情温暖的追求。
珠树森森秀阮林,高堂有母各欢心。兰陔娱养时多暇,勿遣平安阙嗣音。
六十归来,今过七十,感谢圣恩嘉惠。早眠晏起,渴饮饥餐,自己了无心事。数卷残书,半枚破砚,聊表秀才而已。道先生、快写能吟,直是去之远矣。没寻思、拄个青藜,*双芒屦,走去渡头观水。逝者滔滔,来之衮衮,不觉日斜风细。有一渔翁,蓦然相唤,你在看他甚底。便扶杖、穿起
村烟城树远依依,解指青溪与翠微。风送白鱼争入市,江过黄鹄渐多矶。家从久念方惊别,地喜初来也似归。近日江南新涝后,稻虾难比往年肥。
愁痕满地无人省,露湿琅玕影。闲阶小立倍荒凉。还剩旧时月色在潇湘。薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。
总道狙公不易量。朝三暮四尽无妨。旧时邺下刘公干,今日家中白侍郎。歌浩荡,酒淋浪。浮云身世两相忘。孤峰顶上青天阔,独对春风舞一
已饱忧患味,方收翰墨动。龙飞新进士,猿臂老将军。千里推车轴,群工愧斧斤。天乎如有意,更为续斯文。