远客悠悠任病身,谢家池上又逢春。
明年各自东西去,此地看花是别人。
张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁祕书郎。韩愈荐为国子博士,歷水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍为诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编为五卷。
《感春》是唐代张籍的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
远客悠悠任病身,
Far away from home, the traveler languishes in illness,
谢家池上又逢春。
Yet on Xie's family pond, he encounters spring once again.
明年各自东西去,
Next year, each will go their separate ways,
此地看花是别人。
Here, others will enjoy the blossoms.
这首诗词描绘了一个远离家乡、身患疾病的旅客在春天来临时的感受和心情。旅客身患病痛,身体虚弱,而远离家乡的他在谢家的池塘边,又一次遇到了春天的到来。然而,作者意识到,明年春天他们将各自东西离去,而这片土地上的花朵将为其他人欣赏。
这首诗词以简练的语言表达了旅客的孤独和无奈,同时也反映了人生的无常和离别的主题。旅客身处异地,身体的疾病使他更加感受到离乡背井的苦楚,然而,他在远离家乡的地方又遇到了春天的美景,引发了对离别的思考。诗中的"谢家池上"象征着一个短暂的停留点,而"明年各自东西去"则预示着旅客将继续他的旅程,离开这里。
这首诗词以简短的四句表达了情感,意境深远。它通过对旅客的描写,展现了离别和无常的主题,以及人在异乡的孤独和无助。与此同时,它也通过描述春天的到来,表达了对美好事物的渴望和追求,以及对旅途中短暂欢愉的珍惜。整首诗词通过简练的语言和意境的交融,给读者留下了深深的思考和回味。
风舟挽晴江,载客日夜行。身远心在家,腹肠何由平。未知所到期,先计还归程。时寻别时语,涕泪下纵横。仰观风中云,下视水上萍。共在天地间,可无同飘零。泻此樽中酒,美鱼其饮羹。虽饱不厌饥,强醉终自醒。笑言虽在远,音问犹有形。愿因东南风,时寄西北声。
桃李无言一径深。客愁春恨莫相寻。看花酌酒且开襟。白雪浩歌真快意,朱弦未绝有知音。月明千里故人心。
雄屏口分寄,珍祠倏再临。翚飞丛宇峻,龙濩伏渊深。蘋藻罗清荐,金匏合雅音。风旌翻凤蜺,晨炷燎榆沉。麝墨披新刻,尘签认旧吟。乐游情未足,残照下西岑。
田水颇胜师,寺梅若可妻。新月似小女,一弯向人低。平生寡师法,开径自出蹊。擘我妻女去,酷哉此别离。老饥方驱后,津梁忽已疲。行迈殊未歇,且拚骨与皮。下山如相送,青青势向西。
西庵松竹深,薄暮更微雨。山禽不畏人,嘲哳方对语。而余倦宦者,罢日今可数。京邑夙所怀,其如恶尘土。行复念斯游,回头怅何许。
天台旧路。应恨刘郎来又去。别酒频倾。忍听阳关第四声。刘郎未老。怀恋仙乡重得到。只恐因循。不见如今劝酒人。