百岁自逆旅,微官更周流,应知归来乐,不减万户侯。
渊明一县尹,折腰憎督邮。
松菊绕东篱,田园事西畴。
素琴酌樽酒,稚子相献酬。
朱侯青云士,颇复有此不。
方为功名驱,乃与贤达侔。
筑堂寄閒暇,笑谈指林丘。
蕉黄间荔丹,蠔山荐新篘。
嗟我实休人,市朝亦淹留。
因君动佳兴,拟作汗漫游。
韩元吉(一一一八~?),字无咎,号南涧翁,祖籍开封雍丘(今河南杞县),南渡后居信州上饶(今属江西),维玄孙,淲父。早年尝师事尹焞,初与从兄元龙试词科不利,后举进士,爲南剑州主簿。高宗绍兴二十八年(一一五八),知建安县。孝宗干道元年(一一六五),爲江南东路转运判官(《景定建康志》卷二六)。后出入中外,两知婺州,一知建宁府等,入朝爲中书舍人、大理少卿、龙图阁学士、吏部侍郎等,中间曾出使金国。官至吏部尚书、颍川郡公。晚年退居信州,淳熙十三年(一一八六)尚存世。有《南涧甲乙稿》七十卷(《直斋书录解题》卷一九),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十二卷。事见本集有关诗文。 韩元吉诗,以影印文渊阁《四库全书·南涧甲乙稿》爲底本,校以武英殿聚珍本(简称聚珍本)等。新辑集外诗附于卷末。
《归乐堂》是一首宋代诗词,作者是韩元吉。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
归乐堂
百岁自逆旅,微官更周流,
应知归来乐,不减万户侯。
渊明一县尹,折腰憎督邮。
松菊绕东篱,田园事西畴。
素琴酌樽酒,稚子相献酬。
朱侯青云士,颇复有此不。
方为功名驱,乃与贤达侔。
筑堂寄閒暇,笑谈指林丘。
蕉黄间荔丹,蠔山荐新篘。
嗟我实休人,市朝亦淹留。
因君动佳兴,拟作汗漫游。
中文译文:
归乐堂
年过百岁却漂泊异乡,微末官职又频繁流动,
应当知道归来将会快乐,丝毫不减千户侯的荣华。
渊明曾任一县之尹,却受辱于督邮的嫉妒。
松树和菊花环绕在东边的篱笆,农田的事务在西边的田野。
我用白色的琴演奏着,酌取着酒,年幼的孩子献上敬意。
红袍侯和青云士,也曾有过这样的时刻吗?
只是为了功名而奔忙,却与贤达相比不逊。
建造这座闲暇的归乐堂,欢笑谈论指点着林丘。
蕉叶上有黄色的花朵,荔枝树下有红色的丹药,蠔山上有新制的竹篓。
我叹息自己实在是个懒散的人,市朝的繁华也困扰着我。
因为你的激发,我打算写下这篇关于汗漫游的诗篇。
诗意和赏析:
《归乐堂》描绘了一个返乡归隐的官员的生活情景,表达了作者对宁静和自由生活的向往与追求。诗中通过对自然景物和家庭生活的描绘,展现了宁静田园生活的美好。
诗的前两句描述了作者年过百岁却一直在异乡漂泊,微不足道的官职又频繁改变。然而,他认为归来后会感到快乐,因为他相信幸福不会比千户侯的荣华差。
接下来的几句描绘了作者的生活环境,东边的篱笆上长满了松树和菊花,西边的田野是他务农的地方。他用琴声和酒来享受生活,年幼的孩子也向他献上礼物。
诗的后半部分提到了朱袍侯和青云士,暗指曾经有过功名和地位的人们也曾经历过这样的生活。然而,作者认为功名并不是快乐的关键,他与贤达相比,宁愿选择宁静自由的生活。
最后几句描述了作者建造归乐堂,寄托自己的闲暇和欢乐。他笑谈指点着林丘,享受着自由自在的生活。诗中还描绘了一些自然景物,如蕉叶上的黄花、蠔山上的竹篓,以及市朝的繁华困扰着作者。
整首诗以宁静、自由、返璞归真的田园生活为主题,表达了作者对功名利禄的厌倦和对宁静自在生活的向往。他认为归乐堂是他返乡归隐的理想之地,通过与自然和家庭的亲近,找到了内心的满足和快乐。
该诗以简洁明快的语言描绘了官员的返乡生活,展现了作者对自由自在、宁静田园生活的追求。同时,通过对比功名与宁静生活的选择,表达了对功名利禄的冷峻态度。整首诗流露出一种超脱尘俗、返璞归真的情怀,给人以宁静、自由的感觉,令人陶醉其中。
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回。可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。
乌台上客紫髯公,共捧天书静境中。桃朵不辞歌白苎,耶溪暮雨起樵风。
今朝风物甚美,明日阴晴未知。夕阳无回照理,落花有上天时。
向来得秘藏,着意国风初。一字呕心出,十篇随手书。天成新句熟,月煅古人疎。长铩非君敌,区区恃棘锄。
种田不收一年事,取妇不著一生贫。风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人。
溪流清且深,松石复阴临。正尔可嘉处,胡为无赏心。我由不忍别,物亦有缘侵。自匪常行迈,谁能知此音。