诗词大全

《和乐道》

红旆重来镇故乡,吏民欢喜指牙床。
忽颁优渥垂天诏,仍许衰残守郡章。
自笑木鸡犹独立,人嗟竹马漫相将。
君皇念旧恩非浅,南北圭符各一方。

作者介绍

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绛、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银臺司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,歷河阳,復知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附于卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

作品评述

《和乐道》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红旗再次回到了故乡,
官员和百姓欢欣鼓舞地指着新的床榻。
突然间传来了皇帝颁发的优渥天命,
仍然允许我守着郡章即使身体已经衰弱。
我自嘲自己像一只孤雁独自站立,
人们叹息着童年时光的匆匆逝去。
君主对我旧日的恩情深深铭记,
南北两地各自怀揣着重要的使命。

诗意:
《和乐道》通过描述一个官员回到故乡的情景,表达了对官员生涯的反思和对时光流转的感慨。诗中描绘了红旗回到故乡,象征着官员重新回到了自己的位置,而官员和百姓的欢欣则反映出人们对新局势的期待和喜悦。然而,诗人通过自嘲和人们的叹息,表达了对童年时光的怀念和对逝去时光的无奈。最后,诗人提到君主对自己的旧日恩情,并指出南北两地各自承载着重要的使命,暗示着官员应当继续履行自己的职责。

赏析:
《和乐道》以简洁明快的语言,展现了官员回到故乡的场景和内心的感受。诗人通过红旗和指牙床等形象的描绘,生动地表达了官员和百姓对新局势的喜悦和期待。诗中的自嘲和人们的叹息,凸显了时间流转的无情和人生的短暂,引发读者对光阴易逝的思考。最后,诗人通过君主的旧日恩情和南北两地的象征,强调了官员应当牢记历史使命,恪守职责,为国家和社会做出贡献。

整首诗以简洁明快的语言,通过对具体情景的描绘和对内心感受的抒发,展现了韩维对官员生涯和人生意义的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到时间的流转和生命的脆弱,同时也被激励去思考自己的责任和使命,为社会作出积极的贡献。

  • 《河朔吟》

    太平燕赵许闲游,三十從知壮士羞。敢话诗书为上将,犹怜仁义对诸侯。子房帷幄方无事,李牧耕桑合有秋。民得夸襦兵得帅,御戎何必问严忧。

  • 《以孟夏唱酬陈子高诗寄季承并借穷愁志及其兄》

    著论端能拟过秦,苦吟长学跨驴人。十年不调非求异,三径为资本作贫。回首浮梁屡还往,断魂宿草几陈新。藏家有集曾三复,借我流传莫谩珍。

  • 《送孙状元监丞赴阙》

    诏命虽殊异,行装亦等闲。蓬壶如得路,藜杖似归山。赴约过嵩岭,辞家到竹关。从兹位清峻,野客转难攀。

  • 《直院中书莫公殂往哀痛不成文辄留小诗灵几并》

    阁老今无地上身,黄麻紫诰两沉沦。虚悬东岭来时月,难挽西山去后春。试割冰鲈犹脆薄,重餐野橘尚甘辛。最怜赵子同心事,相看题封泪染茵。

  • 《人日出游湖上十首》

    此行殊匆匆,天色不肯借。更待海棠晴,满意孤山下。

  • 《伤雨后牡丹》

    废功看不已,醉起又持杯。数日帘常卷,中宵雨忽来。凄凉无戏蝶,零落在苍苔。造化根难问,令人首可回。

版权所有©成语大全网   网站地图 辽ICP备17013433号-1