吾家笛竹簟,旧物最所惜。
当年楚山秋,林下千金得。
寒光不染著,敻与尘泥隔。
落日照江波,依稀比颜色。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《和李文伯暑时五首之蕲蕈》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我家的笛子和竹席,
旧物中最珍贵。
当年在楚山的秋天,
林下的千金得到了它。
寒光无法染上它,
与尘土隔绝开来。
夕阳照在江水波上,
依稀能比拟它的颜色。
诗意:
这首诗以诗人黄庭坚和他的朋友李文伯暑假时相聚为背景,描述了黄庭坚的竹席和笛子。诗人对这些旧物情有独钟,表示它们是他最珍贵的东西。诗人回忆起年轻时在楚山的秋天,他与李文伯在树林下度过美好时光,那时他得到了这些笛子和竹席。笛子和竹席的特点是它们不受寒光的染污,与尘土保持一定距离。最后,诗人用夕阳照在江水波上的景象来比喻这些旧物的颜色,暗示它们的美丽和珍贵。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,描绘了诗人对笛子和竹席的深深眷恋之情。诗人通过回忆和比喻,展现了这些旧物的独特之处和美丽之处。笛子和竹席成为了诗人回忆年少时光与友人相聚的象征,同时也象征了诗人对过去美好时光的追忆和怀念。诗中的夕阳照在江水波上的景象给人一种温暖而宁静的感觉,与诗人对这些旧物的情感相呼应。
这首诗表达了人们对过去美好时光和珍贵物品的怀念之情,同时也强调了物品所承载的情感和记忆的重要性。诗人通过简练的语言和生动的描写,将读者引入他的回忆和情感世界,让人们感受到时间的流转和珍贵事物的价值。整首诗情感深沉,意境清新,给人以静谧而优美的感受。
初悬碧崖口,渐注青溪腹。味既敌中山,饮宁拘一斛。春疑浸花骨,暮若酣云族。此地得封侯,终身持美禄。
南豳日日接英标,公外追随岂待招。恶劝酒时图共醉,痛赢棋处肯相饶。一抛言笑如何遣,频得音书似不遥。独上西楼为君久,满城明月会云销。
万里萧条酒一杯,梦魂犹自度邛郲。可怜龙鹤山中菜,不伴峨眉栮脯来。
采藤持织履,剥楮治为冠。看剑心空壮,骑驴骨本寒。病多辞酒伴,老甚解祠官。赖有扁舟在,秋涛万里宽。
山自西来玉作层,千峰住处一溪萦。宜晴宜雨乍明灭,不是老天无十成。
射虎将军搴绣帽,西园公子南山豹。共跨龙媒衔凤沼。风色好。宫花御柳迎人笑。剑履醒醒天日表。集英殿下春来早。双鹗盘空擎百鸟。归来了。蓝袍锦水光相照。