先生挟册当菑畲,不待辛勤有屋庐。
宅样只还齐里旧,乡风好似颍川居。
镜湖今日贺外监,瀛馆前年虞秘书。
天下经纶犹一室,时人尚敢说吾迂。
文天祥(一二三六~一二八三),初名云孙,字天祥,后以字爲名,改字履善,中举后又字宋瑞,号文山,吉州吉水(今属江西)人。理宗宝祐四年(一二五六)进士。开庆元年(一二五九)爲宁海军节度判官。景定二年(一二六一)除秘书正字,累迁着作佐郎兼刑部郎官。以上疏劾董宋臣,出知瑞州。五年,迁江西提刑。度宗咸淳三年(一二六七)召除尚右郎官。五年,知宁国府。六年,召除军器监兼学士院权直,以忤贾似道,罢。九年,起爲湖南提刑。十年,改知赣州。恭帝德祐元年(一二七五),元兵渡江,应诏勤王,除枢密副都承旨,浙西江东制置大使兼江西安抚大使。二年,除右丞相、枢密使,诣元军议和,被拘。押至镇江,夜亡入真州,泛海至温州。同年五月,端宗继位,改元景炎,召赴福州,拜右丞相、枢密使、都督诸路军马,与元兵周旋于汀州、漳州一带。景炎二年,败于空坑,出南岭。三年,授少保、信国公,移屯海丰,军溃被执北行,在道绝食八日不死。拘燕三年,终不屈。元世祖至元十九年十二月九日遇害。着作遭难后散佚,元元贞、大德间其乡人辑编爲前集三十二卷,后集七卷。明初重加编次爲诗文十七卷,另有《指南录》、《指南后录》、《集杜诗》等传世。事见本集卷一七《文山纪年录》,《宋史》卷四一八有传。 文天祥诗,以《四部丛刊》影印明张元喻刻《文山先生全集》爲底本,校以明景泰六年韩雍刻《文山先生文集》(简称韩本),影印文渊阁《四库全书·文山集》(简称四库本)。《集杜诗》各本诗句诗题都有舛误夺漏,酌据《杜少陵集》(简称杜集)订补。新辑集外诗附于卷末。
《贺秘书欧阳巽斋先生迁居》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生挟册当菑畲,
不待辛勤有屋庐。
宅样只还齐里旧,
乡风好似颍川居。
镜湖今日贺外监,
瀛馆前年虞秘书。
天下经纶犹一室,
时人尚敢说吾迂。
诗意:
这首诗词是文天祥为贺秘书欧阳巽斋先生迁居而作。诗中表达了对欧阳巽斋先生的祝贺和赞美。欧阳巽斋先生不依赖辛勤劳作就有了自己的住所,他的居所虽然简朴,但却与他在故乡的居所一样宜人。诗人称赞欧阳巽斋先生的居所就像是颍川的居所一样美好。诗中还提到了镜湖和瀛馆,分别是欧阳巽斋先生的新居和他曾经任职的地方。最后两句表达了欧阳巽斋先生在天下大事上的才智和见解,即使有人嘲笑他迂腐,他仍然坚持自己的信念。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对欧阳巽斋先生的赞美和祝贺。诗人通过对欧阳巽斋先生的居所和他在社会上的地位的描绘,展现了他的才华和品德。诗中的"菑畲"指的是农田,"屋庐"指的是房屋,表达了欧阳巽斋先生不依赖辛勤劳作就有了自己的住所的意思。"齐里旧"表示他的居所与故乡的居所相似,"颍川居"则是对故乡居所的美好比喻。"镜湖"和"瀛馆"分别指的是欧阳巽斋先生的新居和他曾经任职的地方,通过提到这两个地方,诗人进一步强调了欧阳巽斋先生的成就和地位。最后两句表达了欧阳巽斋先生在天下大事上的才智和见解,他的智慧超越了时代,即使有人嘲笑他迂腐,他仍然坚持自己的信念。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对欧阳巽斋先生的敬佩和赞美,展现了他的才华和坚定的人格。
到处能行到处藏,饭余挂钵解茶囊。不缘头上五分白,始与人间万事忘。一介远劳询近日,十年如此住南荒。只今已是交游绝,不问比邻不择乡。
遥夜新霜凋碧槐,三更寒月满堂阶。美人化作秋风去,只有清魂梦里来。
初无家学赡三余,滥被君恩有此除。非取金华能占对,但令东观与观书。汗颜莫称英髦选,冷眼终输山泽居。自昔与君忧世切,只今何策塞侵渔。
秋晚霜初肃,江寒雾未收。西风吹老白苹洲。长笛一声、谁在水边楼。带绿枨新破,真醇酒旋_。簪花莫怪老人羞。直是黄花、羞上老人头。
游子行远方,慈母在高堂。砌有忘忧草,对之还断肠。母心乃如斯,子心其可忘。子心苟如母,足以感苍苍。君不见汉蔡邕,晋王祥。
暮霞照新晴,归云犹相逐。有怀晨昏暇,想见登眺目。问礼侍彤襜,题诗访茅屋。高楼多古今,陈事满陵谷。地久微子封,台馀孝王筑。裴回顾霄汉,豁达俯川陆。远水对孤城,长天向乔木。公门何清静,列戟森已肃。不叹携手稀,常思著鞭速。终当拂羽翰,轻举随鸿鹄。