暌阔星霜又欲周,诗书深恐废前修。
相承韡韡常怡悦,有骂申申正噢咻。
一暴而进非所喜,半涂之画最堪羞。
茅檐紫竹窗前榻,我尚殷勤为尔留。
郑刚中(一○八八~一一五四),字亨仲,一字汉章,号北山,又号观如,婺州金华(今属浙江)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,授温州军事判官。六年,除枢密院编修官。八年,迁殿中侍御史。九年,爲枢密行府参谋出谕京陕,归除权礼部侍郎,寻兼详定一司又兼权刑部侍郎。十年,除试礼部侍郎。十一年,擢枢密都承旨,爲川陕宣谕使。十二年,迁川陕宣抚副使兼营田。十七年,以忤秦桧罢,提举江州太平兴国宫,桂阳居住,徙復州、封州安置。二十四年卒,年六十七。有《北山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八)。事见本集卷末附录郑良嗣《郑公年表》,宋何耕《宋故资政殿学士郑公墓志铭》,《宋史》卷三七○有传。 郑刚中诗,以清康熙三十六年郑世成刻本(藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《金华丛书》所收同治十一年永康胡凤丹据康熙重刻本(简称金华丛书本)及《两宋名贤小集·石羊山房集》等。新辑集外诗附于卷末。
《和石希孟》是宋代郑刚中的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
暌阔星霜又欲周,
时光流转,又一年又一年,我渴望与你相聚,
The passing years make me long for our reunion,
诗书深恐废前修。
深知读书写诗是前辈们修身养性的重要方式,我深怕自己荒废了这些修行。
I fear neglecting the study of poetry and books, which are essential for self-cultivation.
相承韡韡常怡悦,
我们传承相继,欢愉时常陪伴,
We inherit and carry on the tradition, finding joy in our pursuits,
有骂申申正噢咻。
有人批评责备,批评声不绝于耳。
Yet, there are critics and naysayers, their voices resounding.
一暴而进非所喜,
因一时冲动而追求进步,并不是我所喜欢的方式,
I do not find joy in making progress impulsively,
半涂之画最堪羞。
半途而废的画作最令人羞愧。
Leaving an unfinished painting is the most embarrassing.
茅檐紫竹窗前榻,
在茅草檐下的紫竹窗前的床榻上,
On the bed under the thatched roof and the purple bamboo window,
我尚殷勤为尔留。
我仍然殷勤地等待着你的归来。
I still wait eagerly for your return.
这首诗词表达了诗人对时间的感慨,他希望与对方相聚,但又担心自己荒废了读书和写诗的修行。诗人感到欢愉的同时,也面对批评和责备的声音。他认为冲动的进步并不是他所追求的方式,而半途而废的行为则令他感到羞愧。最后,他坚守在茅檐紫竹窗前的床榻上,殷勤地等待着对方的归来。
这首诗词通过对时间、修行和等待的描绘,表达了诗人对于追求理想和内心坚守的思考。诗中运用了比喻、对偶和意象等修辞手法,使诗意更加丰富深远。整体而言,这首诗词展示了宋代文人对于修身养性和追求真理的追求与思考,同时也体现了对于时光流转和等待的感慨与坚守之情。
万里青天洗曙霜,秋曦满眼对晴光。扫残遗秉川原静,折过寒花迳隧荒。偶入名园逢漆吏,远寻香刹问支郎。浮行宠辰何须道,幸有田家浊酒尝。
柳下白头钓叟,不知生长何年。前度君王游幸,卖鱼收得金钱。
骨气已神仙,玄圃挺生贤。面上四时春,心次一壶天。人皆就法门栋梁上踔他光景,我道隶轩高士志趣飘然。若也未知涯涘,为君指出言诠。丹成若未归蓬岛,且结溪山风月缘。
愁人道酒能消解。元来酒是愁人害。对酒越思量。醉来还断肠。酒醒初梦破。梦破愁无那。干净不如休。休时只恁愁。
暑雨霁馀飞,翻沟水鸣玉。半规入岚雾,平畴愈新绿。时有牧归牛,一备过山曲。吾庐附幽深,四面荫修竹。垂云下林梢,惊鸟目争宿。夜色迫书卷,呼童具灯烛。
笛声入江楼,怨入长江水。悠悠孤光月,寒影沉江底。长笛吹月落,短笛吹月起。无情不解吹,有情为吹死。因风寄远心,不知谁家子。