诗词大全

《湖口邂逅张伯丰同行》

万里无人独自行,得君逆旅尉东征。
聊同骑马相先后,共作诗词迭唱赓。
仆向洞庭和雪渡,船从湖口带冰撑。
明年袍绿荆州去,遇有西人好寄声。

作者介绍

刘过(一一五四~一二○六),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。多次应举不第,终生未仕。刘过是抗金志士,曾上书朝廷提出恢復中原方略,未被采纳。漂泊江淮间,与主张抗战的诗人陆游、陈亮、辛弃疾等多有唱和。晚年定居崑山。宁宗开禧二年卒,年五十三(明陈谔《题刘龙洲易莲峰二公墓》)。有《龙洲道人集》十五卷。事见元殷奎《復刘改之先生墓事状》、杨维桢《宋龙洲先生刘公墓表》、明万历《崑山志》卷三。 刘过诗,以原八千卷楼藏明嘉靖刊《龙洲道人诗集》(十卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本《龙洲集》(简称四库本)、《江湖小集》(简称江湖集),汲古阁影宋抄本《宋群贤六十家小集·龙洲道人集》(简称六十家集)文字与《江湖小集》基本相似,酌予出校。新辑集外诗附于卷末。

作品评述

《湖口邂逅张伯丰同行》是刘过在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了作者孤身旅行,偶然与张伯丰相遇并结伴同行的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

万里无人独自行,
在茫茫大地上,我独自踏着孤单的旅程,
Lost in the vast land, I journey alone,

得君逆旅尉东征。
偶然遇见张伯丰,他作为一个逆旅尉在东方征战,
Until I met Zhang Bofeng, a brave warrior on an eastern expedition,

聊同骑马相先后,
我们骑马并肩行走,
We rode our horses side by side,

共作诗词迭唱赓。
一起创作诗词,相互唱和陈述。
Creating poetry together, singing and expressing our thoughts.

仆向洞庭和雪渡,
我驶船穿越洞庭湖和冰雪之中,
I sailed through Dongting Lake and snowy landscapes,

船从湖口带冰撑。
船只顶着冰块穿行湖口。
The boat pushed through the ice at the mouth of the lake.

明年袍绿荆州去,
明年我将穿绿袍去往荆州,
Next year, wearing a green robe, I will head to Jingzhou,

遇有西人好寄声。
如果邂逅西方的友人,我将向他们寄去问候。
If I encounter travelers from the west, I will send my regards to them.

这首诗以旅行的主题为背景,表达了作者孤独行走千里的心境,以及在旅途中与张伯丰的相遇和合作。诗中的湖口和洞庭湖等地名营造了具体的场景感,通过描绘冰雪和绿袍等细节,增强了诗词的意境和感受。诗人以简洁明了的语言,抒发了对旅途中的邂逅和友谊的珍视,展现了旅行者的豪情壮志和对未来的期待。整首诗以自然景色和人物情感的交融为主题,呈现出一种宁静而又动人的美感。

  • 《代赋寿宁宗潜邸》

    圣学家傅自有师,更罗英俊侍经帷。治功尚论唐虞际,政体宁甘汉晋卑。猥向梁园陪末坐,敢凭尧历记佳期。羞囊已辨诗千首,准拟年年荐寿卮。

  • 《抚松堂》

    丈人居水南,未省价高索。平生丘壑事,长啸天宇窄。舍榜五株柳,宛是陶家宅。舍南数亩园,似与人境隔。方须漉酒巾,渐喜扶老策。以兹不愿仕,偶然似彭泽。青松手所种,抚之无愧色。都忘岁月徂,不受霜霰迫。是身等浮云,术也可不择。持此百年间,常恐中道画。旷哉遗世情,遇我

  • 《重别王掾》

    别访难遽了,不知寒夜长。回灯撤杯案,抱被宿船仓。载听远鸡唱,稍分征雁行。临风满掬泪,吹落一襟霜。

  • 《喜赦》

    去岁投荒客,今春肆眚归。律通幽谷暖,盆举太阳辉。喜气迎冤气,青衣报白衣。还将合浦叶,俱向洛城飞。

  • 《过鄂渚登南楼》

    壮游几度上南楼,今度重来二十秋。俯仰之间只犹昨,登临何处是无愁。好山常在世青眼,此水如斯人白头。老兴未阑明月上,归欤笠泽有扁舟。

  • 《次韵十诗·即事》

    旋插杉枝蔽晓曦,缓摇轻箑自融怡。调琴不用求成曲,得句何须凑作诗。无复趋炎同褦襶,但能寻睡学希夷。太仓日食五升米,老矣不嫌人更嗤。

版权所有©成语大全网   网站地图 辽ICP备17013433号-1