高秋水木变清光,荷叶乾枯{左禾右罢}稏黄。
习静久安融子懒,乘欢聊发次公狂。
未城浊酒欺人老,深喜寒花入坐香。
更谢林端新月色,留连归舫尽三觞。
韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绛、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银臺司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,歷河阳,復知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附于卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。
《湖上饮》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高高的秋水映着摇曳的树木,变得清澈明亮,
荷叶干枯、稻黄相间。
我久久地沉浸在宁静中,变得懒散无为,
借着欢愉,我纵情发泄内心的狂放。
城外的浊酒欺骗了人们的老去,
我深深地喜悦寒花的香气飘入我的座位。
还要感谢林端带来的新月的光辉,
让我在归舫的路上尽情留连,喝尽三觞。
诗意和赏析:
《湖上饮》描绘了一个秋日的景象,通过对自然景物的描写和诗人的情感表达,展现了一种恬静、悠然自得的心境。
诗中的高秋水木变清光,荷叶乾枯、稏黄,通过对秋水和树木的描绘,展现了秋日的景色。高秋的水光清澈明亮,树木摇曳生姿,给人以宁静美好的感受。而荷叶的干枯和稻黄的交织,则暗示着秋天的丰收和萧瑟。
诗人在这样的环境中久久地安静享受,变得懒散无为,乘着欢愉表达内心的狂放。这种宁静的享受和内心情感的释放,展示了诗人对自然的沉浸和从容自得的态度。
诗中还出现了浊酒和寒花的意象。浊酒欺骗了人们的老去,表达了对人生短暂和时光易逝的思考。而寒花的香气飘入诗人的座位,象征着美好的事物能够带来愉悦和喜悦。
最后,诗人感谢林端带来的新月光辉,让他在归舫的路上尽情留连,喝尽三觞。新月作为一个象征,代表着新的开始和希望,给诗人带来了美好的心情和欢愉。
整首诗通过对自然景物和情感的描绘,展现了诗人在宁静中寻找自我、释放情感的过程,以及对美好事物的感激和追逐。同时,诗中运用了对比和象征等修辞手法,增加了意境的层次感和丰富性。
乐往必悲生,泰来由否极。谁言此数然,吾道何终塞。尝求詹尹卜,拂龟竟默默。亦曾仰问天,天但苍苍色。自兹唯委命,名利心双息。近日转安闲,乡园亦休忆。回看世间苦,苦在求不得。我今无所求,庶离忧悲域。
楚客重兰荪,遗芳今未歇。叶抽清浅水,花照暄妍节。紫艳映渠鲜,轻香含露洁。离居若有赠,暂与幽人折。
人生易与耳,一饭当倚栏。妇蚕子耕耨,辛苦输县官。
射鸭去,清江曙。射鸭返,回塘晚。秋菱叶烂烟雨晴,鸭群未下媒先鸣。草翳低遮竹弓彀,水冷田空鸭多瘦。行舟莫来使鸭惊,得食忘猜正相斗。觜唼唼,毛暐暐,潜机一发那得知。
平生爱梅颇成癖,踏雪行穿一双屐。六花散漫飞满空,千里万里同一色。冲寒不畏朔风吹,乘兴来此江之湄。繁花满树梅欲放,仿佛罗浮曾见时。南枝横斜北枝好,北枝看过南枝老。中有一枝致奇绝,万蕊千葩弄天巧。老夫见此喜欲颠,载酒大酌梅花仙。仙人怪我来何晚,一别已是三千年。
名章络绎走陪台,得对春风一笑开。楼外未知明月出,袖中疑有夜光来。秀如王子登门竹,味胜曹公止渴梅。已向歌谣挹和气,预知丰稔变污莱。