三年无日不思归,梦里还家旋觉非。
腊酒送寒催去国,东风吹雪满征衣。
三峰已过天浮翠,四扇行看日照扉。
里堠消磨不禁尽,速携家饷劳骖騑。
苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。歷知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌臺诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元祐元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。歷知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒于常州,年六十六(按:轼生于仁宗景祐三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时謚文忠。有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清干隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生后集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清干隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别採自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉祐四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。
《华阴寄子由》是苏轼在宋代创作的一首诗词,表达了他对远离家乡的思念之情和向友人子由寄语之意。
中文译文:
三年没有一天不思乡,
梦中却觉得回家不易。
喝了腊酒,感叹岁月催人老,催促我回国。
东风吹来雪花纷纷,满身征衣都染白。
已经过了华山、嵩山和太华山,眼前绿树和红墙。
在这里消磨时间已经不再有意义,我必须马上带着家带去赶路。
诗意:
在这首诗词中,苏轼表达了他对故乡的思念之情,不管是在清醒还是梦中,他都想念家乡。他饮酒感慨岁月匆匆,催促自己回国。但是,他离家已经三年了,已经经历了许多旅途的辛酸和孤独,这使得他觉得回家并不容易。他描述了华山、嵩山和太华山的景色,以及眼前的绿树和红墙,这些都是他离家后所见到的美景。然而,他意识到在这里消磨时间已经没有意义,他必须带着家人和行李,马上离开这里回家。
赏析:
苏轼在这首诗词中表达了他对故乡的思念之情,这种情感在许多诗人的作品中也有所体现。他将自己的内心感受融入到自然景色和人物描写中,这使得整首诗词充满了情感和生动的画面。同时,他也提醒自己不要沉迷于消磨时间,而是要抓紧时间回家。这种人生态度也是值得我们学习和借鉴的。
七荚新春,问底事、以人为日。记贞观、郑公恰至,名因人得。况是今朝生上相,老天著意尤端的。便唤为、人日岂徒哉,公人杰。宇宙要,公扶植。善类要,公收拾。愿我公千岁,长陪丹极。山立扬休人正健,耐寒彩胜篸华发。看年年、天际不曾阴,真奇特。
龙髯凤尾乱飕飕,带雾停风一亩秋。待取满庭苍翠合,酒尊书案闭门休。
平生翁子妙谈天,谁爱青山不爱官。一笑同看岩下井,秋来能更起微澜。
怎生来宽掩了裙儿?为玉削肌肤,香褪腰肢。饭不沾匙,睡如翻饼,气若游丝。得受用遮莫害死,果诚实有甚推辞?干闹了多时,本是结发的欢娱,倒做了彻骨儿相思。
诗人索诗无乃俗,我乎索之更虚辱。从来东郭滥吹竽,缪使尾续阳春曲。此腹涸矣劳诛求,我老知耻吾罢休。使君拂云敞新楼,且可一醉同楼头。
扁舟一水接湖杭,久别先生道德光。名子我方思右咳,隔邻公此选东床。彭聃上寿终澌尽,刘白同年各健强。梅子黄时雨如许,小留信宿共清觞。