壮心低剑类龟藏,经度关稍激昂。
谁遗五丁通蜀险,擘开双剑倚天长。
山川岂为奸春误,形势终归道德强。
输与云游痴宝志,岩前冷看几兴亡。
程公许(一一八二~?),字季与,一字希颖,人称沧洲先生(《耻堂存稿》卷五《沧洲先生奏议序》)。眉州(今四川眉山县)人,寄籍叙州宣化(今四川宜宾西北)。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。歷华阳尉,绵州教授,知崇宁县,通判简州、施州。理宗端平初,授大理司直,迁太常博士。嘉熙元年(一二三七),迁秘书丞兼考功郎官,二年,因言事劾去。三年,以着作佐郎召,兼权尚书左郎官,累迁将作少监,兼国史馆编修官,实录院检讨官。淳祐元年(一二四一)迁祕书少监,兼直学士院,拜太常少卿(《南宋馆阁续录》卷七、八)。出知袁州。以杜范荐,召拜宗正少卿,爲权倖所格,退处二年。擢起居郎兼直学士院,累官中书舍人,礼部侍郎。郑清之再相,屏居湖州四年。十一年,起知婺州(本集卷一三《宝庆府改建设厅记》),官终权刑部尚书,卒年七十余。有《尘缶文集》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《沧洲尘缶编》十四卷,其中诗十一卷。《宋史》卷四一五有传。 程公许诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十二卷。
《剑门》是宋代诗人程公许的一首诗词。这首诗词表达了诗人壮志凌云、忠诚坚贞的情怀,同时揭示了道德力量的重要性。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
壮心低剑类龟藏,
壮志高昂,剑隐于龟背之下,
The lofty ambition concealed, the sword hidden beneath the turtle's back,
经度关稍激昂。
经过度关稍显激昂。
Passing through the Du Gate, the spirit slightly elevated.
谁遗五丁通蜀险,
谁让五丁(壮士)通行蜀地险峻之地,
Who allowed the valiant men to pass through the treacherous land of Shu,
擘开双剑倚天长。
拔出双剑依靠苍天长存。
Unsheathing their twin swords, relying on the eternal power of heaven.
山川岂为奸春误,
山川岂能被邪恶之春所迷惑,
How can the mountains and rivers be deceived by the evil spring,
形势终归道德强。
形势最终归于道德的力量。
The situation will ultimately yield to the power of righteousness.
输与云游痴宝志,
将命运与云游者的痴迷宝藏志向相比,
Compared to the obsession of wandering adventurers, who would risk their lives,
岩前冷看几兴亡。
在岩石前冷静地观察兴衰的变幻。
Coldly observing the rise and fall before the rocks.
诗词中展现了程公许壮志凌云的豪情壮志,他将剑隐藏于龟背之下,显示出他内心中的英雄气概。经过度关,他的意气风发,渴望挑战险峻的蜀地。诗人强调道德的力量,表明山川不会被邪恶所欺骗,最终正义将战胜邪恶。与那些追求个人利益的冒险者相比,程公许冷静地观察着世事的兴衰变迁。整首诗词通过描绘壮志凌云和道德力量的对比,以及对个人追求和社会责任的思考,展现了诗人独特的情感和观察力。
十丈丰碑势倚空,风云犹忆下辽东。百年功业秦皇帝,一代文章太史公。石断云鳞秋雨后,苔封鳌背夕阳中。行人立马空惆怅,禾黍离离满故宫。
天意诚难测,人言果有不。便令江海竭,未厌虎狼求。独下伤时泪,谁陈活国谋。君王自神武,况乃富貔貅。
六月烈日日正中,时有叛将号群兇。平人血染大溪浪,比屋焰照鹅湖峰。白刃纷纷避行路,六合茫茫何处去。妻见夫亡不敢啼,母弃儿奔那忍顾。药市申公鬓有霜,卧病经时不下床。平生未省见兵革,出门正尔逢豺狼。豺狼满市如流水,追索金缯心未已。可怜累世积阴功,今日将为兵死鬼。
新秋气肃。此日仙翁曾诞育。禀赋应遍。绿□朱颜似少年。阶庭兰玉。行见儿孙俱曳绿。更祝遐龄。愿比庄椿过八千。
雪月共高寒,求多意未阑。林逋五品服,宋璟九还丹。老友松筠健,贤宗鼎鼐酸。任渠蜂蝶闹,难作武陵看。
学古光阴惜寸分,济时心胆慕华勋。少年有意不称意,暮景欲云何所云。行矣未能真不惑,归与长恐遂无闻。朝来不敢看清镜,怕有轻霜下碧云。