碧窗闲杀春风手,古柳堤莺几日回。
纵有黄花堪对酒,应无红袖与传杯。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《九日对菊有怀粹老在河上四首》是宋代文学家黄庭坚的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
碧窗闲杀春风手,
古柳堤莺几日回。
纵有黄花堪对酒,
应无红袖与传杯。
译文:
在碧玻璃窗前闲杀春风,
古柳堤边黄莺几日才归。
虽然有黄花可与酒为伴,
却没有红袖来传递酒杯。
诗意:
这首诗词以九月九日观菊为题材,表达了诗人对自己年老的感慨和孤独的心境。诗人身处碧玻璃窗前,杀死了春风的手,意味着他已经老去,感叹时光的流逝。他望着古柳堤边,期待黄莺的归来,暗喻自己孤寂无依的状态。诗人虽然有黄花可作为陪伴,但他没有红袖(美丽女子)与他共饮,传递酒杯,暗示他的寂寞和无奈。
赏析:
这首诗词以简洁凝练的文字表达了诗人内心的情感。通过描绘碧玻璃窗前、古柳堤边和黄花等意象,诗人将自己的孤独和无助感传达给读者。诗中的碧窗、古柳和黄花都是寓意深远的象征,窗外的春风和归来的黄莺则增添了季节感和生命的流转感。
整首诗词以寥寥数语勾勒出诗人内心的苦闷与无奈,表达了对逝去时光和渐行渐远的人际关系的思考。黄庭坚以短小精悍的语言,将自己的心境与读者分享,引发人们对时光流逝和人生无常的思考。
子长健笔许谁隣,特起先生继获麟。摹写遗书礼严像,岂无当代好贤人。
诗来格律辞皆老,却恨有砖抛不早。只因清兴与花同,千咏昔闻今健倒。君家装额要冰肌,我圃耐寒夸合抱。秀色孤根各自宜,玉堂茅舍俱相恼。
天山乳凤飞来小,东渡衣冠又六朝。劫火不焚杨琏塔,箭锋犹抵伍胥潮。磷光夜附山精出,龙气春随海雾消。独有宫人斜畔月,多情犹自照吹箫。
民情极简易,关决未应劳。佳句宁我知,为君屈挥毫。
特地一场愁,角声吹画楼。不困勉道者,洎合一生休。
俯长江、不占洞庭波,山拔地形高。对扶疏古木,浮图倒影,势压雄涛。门掩翠微僧院,应有月明敲。物换堂安在,断碣闲抛。不识庐山真面,是谁将此屋,突兀林坳。上层台回首,万境入诗豪。响天心、数声长啸,任清风、吹顶发萧骚。凭栏久,青琴何处,独立琼瑶。