忆昔苏子卿,持节入异域。
淹留十九年,风霜毒颜色。
啮氈曾牧羝,跣足涉沙碛。
日夕思汉君,恨不生羽翼。
一朝天气清,持节入汉国。
胤子生别离,回视如块砾。
丈夫抱赤心,安肯泪沽臆。
汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清干隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去后者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。
《居延》是宋代诗人汪元量的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
忆起过去的苏子卿,他持节前往陌生的国土。在那里滞留了长达十九年,风霜侵蚀了他的容颜。曾经啮咬草席,放牧着山羊,赤足涉过沙漠和沙碛。日夜思念着汉朝的君主,懊悔自己没有生出翅膀飞回去。终于有一天,天气晴朗,他持节返回汉国。胤子生别离,回望时就像是一块石头。作为一位丈夫,怀有赤诚之心,怎么能任由泪水浇灌心灵。
这首诗词以忆往昔的方式,描绘了苏子卿离开家乡赴异国求学的经历。苏子卿在异国滞留多年,经历了风霜的侵蚀,身心疲惫。他曾以牧羊为生,跋涉沙漠和沙碛,但内心始终怀念着汉朝的君主,渴望早日归国。终于,他得以持节返回汉国,但与胤子分离后的离别之情让他回望时如同看到了一块冷硬的石头。诗人强调了苏子卿的赤诚之心,他坚定地抱着忠诚的信念,决不流泪。
这首诗词表达了一个人在异乡求学、历经艰辛后归国的心境。诗人通过描绘苏子卿的经历,展现了他的忠诚和坚毅。诗中的风霜、沙漠和离别等形象,象征着苏子卿所经历的困难和挑战。诗人通过对苏子卿的赞颂,表达了对忠诚和坚韧精神的赞赏。整首诗以简洁明快的语言,将苏子卿的故事娓娓道来,给人以深深的思考和共鸣。
这首诗词展示了汪元量细腻的描写能力和对人性感悟的洞察力,同时也反映了宋代士人追求忠诚和坚守的价值观。通过细腻的描写和情感的表达,这首诗词成功地传达了苏子卿的心路历程和内心情感,给读者带来了深思与共鸣。
十丈丰碑势倚空,风云犹忆下辽东。百年功业秦皇帝,一代文章太史公。石断云鳞秋雨后,苔封鳌背夕阳中。行人立马空惆怅,禾黍离离满故宫。
天意诚难测,人言果有不。便令江海竭,未厌虎狼求。独下伤时泪,谁陈活国谋。君王自神武,况乃富貔貅。
六月烈日日正中,时有叛将号群兇。平人血染大溪浪,比屋焰照鹅湖峰。白刃纷纷避行路,六合茫茫何处去。妻见夫亡不敢啼,母弃儿奔那忍顾。药市申公鬓有霜,卧病经时不下床。平生未省见兵革,出门正尔逢豺狼。豺狼满市如流水,追索金缯心未已。可怜累世积阴功,今日将为兵死鬼。
新秋气肃。此日仙翁曾诞育。禀赋应遍。绿□朱颜似少年。阶庭兰玉。行见儿孙俱曳绿。更祝遐龄。愿比庄椿过八千。
雪月共高寒,求多意未阑。林逋五品服,宋璟九还丹。老友松筠健,贤宗鼎鼐酸。任渠蜂蝶闹,难作武陵看。
学古光阴惜寸分,济时心胆慕华勋。少年有意不称意,暮景欲云何所云。行矣未能真不惑,归与长恐遂无闻。朝来不敢看清镜,怕有轻霜下碧云。