李廙为尚书左丞,有清德。
其妹,刘晏妻也。
晏方秉权,尝诣宅,延至室。
晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。
三携至门,不敢发言而去。
佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。
翻译
李廙担任尚书左丞时,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正掌管大权,他曾经拜访李廙,李廙请他到家里坐。刘晏看到李廙的门的帘子十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,将要把它送给李廙。刘晏多次带着门帘去李廙家,都不敢提这件事就离开了。
注释
(1)尚书左丞:官职名称。
(2)秉:执掌
(3)缘饰:修饰
(4)弊:破旧
(5)去:离开
(6)方:正
(7)以:把(它)
(8)延:邀请
(9)为:担任
(10)度:量
(11)潜:偷偷地
(12)诣:拜访
秋暑势已穷,风雨纵横至。白鹭立清滩,与我俱得意。
本是青门学灌园。生涯浑在乱山前。一犁春雨种瓜田。别后倩云遮鹤帐,来时和月寄渔船。旁人莫做长官看。
力学未及仕,口中已含珠。赋命固所贪,读书非所辜。敛送有兄弟,哭泣无妻孥。惟此靡薄厚,必竟同一途。
老来轩冕不须期,还慕林泉岁月迟。双眼长青惟爱客,满头都白苦缘诗。尚传天禄书千卷,犹对青藜杖一枝。无事闲来依佛日,白云深处启禅扉。
皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声。平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生。灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。
蝉声渐渐怯西风,閒捻青枝玩菊丛。老去一身都是病,寤来万梦总成空。喜分果饵小儿女,浪费薪蔬顽仆僮。严濑家人报船至,更营樽酒恼衰翁。