◎ 孽种 niè zhǒng[root of trouble] 犹言坏种。又昵称。含有既厌烦又怜爱的意思。多指情人或子女
1. 昵称。含有既厌烦又怜爱的意思。多指情人或子女。在嗔怒或无可奈何时亦用之,并含厌憎、爱怜或无可如何的语意。多用于子女。 清 阮大鋮 《燕子笺·入闱》:“又有红衫客,风流孽种。因此上如啼带笑梦魂中,长叫心儿痛。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·莲香》:“ 莲 举一子,产后暴病,日就沉绵,捉 燕 臂曰:‘敢以孽种相累,我儿即若儿。’” 杨朔 《大旗》:“先你一脚就回来啦,又躺在炕头上呕气……唉,这些孽种!”2. 犹言坏种。如:这家伙成天干坏事,不是好东西,孽种!
奋勇向前,不考虑个人安危。
好言好语不听从,态度一强硬,反使屈从了。形容人的外强中干,欺软怕硬。
因拘泥于辞义而误会或曲解作者的原意。
累黍是古代两种很小的重量单位,形容数量极小。形容丝毫不差。
形容帝王、官吏爱护百姓。
通人学识渊博贯通古今的人。指心胸豁达,学识渊博的人。