间世星郎夜宴时,丁丁寒漏滴声稀。
琵琶弦促千般语,鹦鹉杯深四散飞。
遍请玉容歌白雪,高烧红蜡照朱衣。
人间有此荣华事,争遣渔翁恋钓矶。
方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔于鑑湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁后十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。后进私謚曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。
陪郎中李夜宴的时候,世界进入了星夜,漏水的声音稀少。琵琶的弦音催促了千般话语,宴会上的鹦鹉杯四处飞舞。大家纷纷邀请宴会上的美女歌唱,高烧的红蜡照亮了朱红的衣袍。人们在人间能够享受到如此繁华的盛宴,何必去像渔夫一样,守在钓钩旁边。
中文译文:
陪着李夜宴
在星空之下围着大佛坐
汝城之钟声儿稀微
月不便知深宴所在处
琵琶音调急催人搏
鹦鹉盛器四散飞舞
面对白玉杯之容笑语
火烧红蜡照朱衣服
既视这人间宯宵乐事
又何须宦游亦爱渔矶