北征无百里,日力不暇给。
山重鸟影尽,露下月华湿。
寒忆共被眠,屡成回马立。
岂如同巢鸟,莫夜得安集。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《蒲城道中寄怀伯氏》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
蒲城道中寄怀伯氏
北征无百里,日力不暇给。
山重鸟影尽,露下月华湿。
寒忆共被眠,屡成回马立。
岂如同巢鸟,莫夜得安集。
中文译文:
在蒲城道中寄怀伯氏
北方征战未过百里,白天的劳累无法休息。
山势陡峭,鸟影逐渐消失,露水下滴着月光。
寒冷的回忆使我们共同承受着寒夜的眠眠,屡次从梦中醒来。
岂能像巢中的鸟那样,夜晚找不到安乐的栖息之处。
诗意:
这首诗词描绘了作者在北方征战途中的心情和思念之情。诗中的第一句表达了作者北征的艰难,即使行进的距离不过百里,却因为战事紧张而无法休息。第二句通过描绘山势陡峭,鸟影消失,露水滴落的景象,突出了北方的严寒和艰苦。第三、四句则表达了作者对家乡和亲人的思念和眷恋,寒夜中的回忆使他多次从睡梦中醒来。最后一句通过对比自己无法安乐栖息的境遇和巢中鸟的安逸,表达了作者对家园的思念和无奈。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者在北方征战途中的心情和对家乡的思念。通过对自然景物的描绘,诗中展现了北方严寒的气候和艰苦的环境,使读者能够感受到作者在征战中的辛苦和无奈。同时,通过与巢中鸟的对比,诗中表达了作者对家园的眷恋和无法安定的心情。整首诗词情感真挚,文字简练,展现了宋代士人在战乱年代中的苦楚和思乡之情,具有较高的艺术价值和触动读者心灵的力量。
西出阳关有旧知,薰风渌水泛莲时。烦君传语诗书帅,更寄台城别後词。
忽见平安字,封题是老亲。自惊为客久,不敢述家贫。松菊纵多故,路途惟一身。临风应不尽,还问寄书人。
长干风景地,台上每淹留。云树空濛色,烟江缥缈流。席前芳草暮,钟外雨花收。梦寐城南路,何年寻旧游。
岐汴无烦和协使,秦云送我入梁园。残灯半夜梦回雨,心事谁来恸哭论。
谒入久不出,兀坐如枯荄。苍头前致词,问我何因来。士节久凋丧,人情易嫌猜。本无性命忧,不去安待哉。
一别经年见未曾,冲寒相值意凌兢。肌肤姑射仙人雪,品格中山孺子冰。清浅池塘春未动,黄昏篱落月初棱。从来自倚心如铁,被恼如今似少陵。