细腰宫外清明雨。
云阳台上烟如缕。
云雨暗巫山。
流人殊未还。
阿谁知此意。
解遣双壶至。
不是白头新。
周郎旧可人。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《菩萨蛮(淹泊平山堂·寒食节,固陵绿事参军表弟周元固惠酒,为作此词)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
细腰宫外清明雨,
云阳台上烟如缕。
云雨暗巫山,
流人殊未还。
阿谁知此意,
解遣双壶至。
不是白头新,
周郎旧可人。
中文译文:
婉约宫殿外清明时下雨,
云阳楼上烟雾缭绕。
云雨笼罩巫山,
流离者远未归还。
唯有谁能理解这份情意,
解愁消叹,将酒双壶相赠。
并非年少轻狂,
周郎旧日依然可爱。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个清明时节的景象,以及诗人对逝去时光和友情的思念之情。
首句"细腰宫外清明雨"表达了清明时节下雨的景象,"细腰"形容雨细而柔和,"宫外"意味着诗人身处宫殿之外的世俗尘嚣中。
第二句"云阳台上烟如缕"描述了云阳楼上飘荡的烟雾,给人以朦胧之感。这里的"云阳台"是指楼台高处,可以俯瞰远方。
第三句"云雨暗巫山"将云雨笼罩的景象与巫山相联系,形成一种神秘而幽暗的意境。
接下来的两句"流人殊未还"表达了游子漂泊异乡的心情,他们尚未归来,或许也感叹自己的流离之苦。
第六句"阿谁知此意"表达了诗人内心的悲凉和无奈,唯有那位"阿谁"才能理解他的心情。
接下来的两句"解遣双壶至"意味着诗人用酒来消愁解闷,并将酒壶相赠,寄托了对友情的思念。
最后两句"不是白头新,周郎旧可人"表达了对过去时光的回忆和怀念,诗人认为即使岁月流转,他依然珍视友情,对周郎的深情不变。
整首诗词以清明时节的景象为背景,以流离离散的游子和诗人对友情的思念为主题,表达了对逝去时光的怀念和对真挚友情的珍视,展现了作者内心深处的情感和对人生的思考。
南国松楸旧,东湖水石凉。
人物今能几,公才谁不如。时情容见嫉,天意亦成虚。千载格心学,平生流涕书。一言终不吐,寒日闭幽墟。
闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。何方可化身千亿,一树梅花一放翁。
万仞崖头自放身,始知花发不干春。更从个裹寻枝叶,笑倒当年树下人。
四山昏昏如泼墨,行人对面不相觌。凄乎太阴布肃杀,暗然混沌未开辟。千丈拿空蛰龙起,一声破柱春雷疾。我疑人间瓠子决,或是天上银河溢。异哉烟霏变态中,山川墟市明历历。茅寮竹寺互掩映,疏舂残磬渺愁寂。叟提鱼出寒裂面,童叱牛归泥没膝。羊肠峻坂去天尺,驴饥仆瘦行安适。
燕子芹干,龙孙箨老,绿阴深锁林塘。午风庭院,人试薄罗裳。数尽落红飞絮,摘青梅、煮酒初尝。重门静,一帘疏雨,消尽水沈香。把当年团扇,恩情犹在,未是相忘。笑衰公鬓发,早已苍苍。说与乘鸾彩女,看世间、多少炎凉。都休怨,百年一梦,且共醉霞觞。