青梅又是花时节。
粉墙闲把青梅折。
玉登偶逢君。
春情如乱云。
藕丝牵不断。
谁信朱颜换。
莫厌十分斟。
酒深情更深。
李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通鑑长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元祐党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附于卷末。
《菩萨蛮》是一首宋代的诗词,作者是李之仪。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青梅又是花时节,
粉墙闲把青梅折。
玉登偶逢君,
春情如乱云。
藕丝牵不断,
谁信朱颜换。
莫厌十分斟,
酒深情更深。
中文译文:
青梅再次开花时节,
在粉墙边随意采摘青梅。
邂逅君子上玉楼,
春情如乱云飘荡。
纤细的藕丝牵引不断,
谁会相信红颜易变。
不要嫌弃盛满十分的酒,
酒意越深,情意越浓。
诗意:
《菩萨蛮》描绘了一个少女在花开的季节里采摘青梅的情景,并展示了她与一位君子在玉楼上相遇的情节。诗中以春天的景象为背景,表达了作者对春情的感受和情感的沉浸。诗人通过青梅、藕丝和酒的意象,抒发了对爱情的思索和对时光易逝的感慨。
赏析:
这首诗词以清新的春天为背景,描绘了一个少女在青梅盛开的季节里采摘青梅,凸显了青春与生命的美好。诗中的少女与君子在玉楼上偶遇,表现了一种浪漫的情愫和心动的感觉,使整首诗增添了一丝缱绻之美。
诗人运用了一系列意象来表达情感,比如青梅、乱云、藕丝和酒。青梅象征着青春和美好,而乱云则暗示了作者内心激荡的情感。藕丝牵不断,表达了作者对爱情的执着和坚持。诗中的酒象征着情感的升华和深化,借酒浓情,表达了作者对爱情的真挚和深深的投入。
整首诗情感真挚,意境优美,通过对春天的描绘和情感的抒发,展示了作者对爱情的热烈追求和对时光流转的感慨。它以简洁明了的语言,表达了作者对爱情的向往、执着和深情的态度,给人以深深的共鸣和思考。