秦乌啼哑哑,夜啼长安吏人家。
吏人得罪囚在狱,倾家卖产将自赎。
少妇起听夜啼乌,知是官家有赦书。
下床心喜不重寐,未明上堂贺舅姑。
少妇语啼乌,汝啼慎勿虚。
借汝庭树作高巢,年年不令伤尔雏。
张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁祕书郎。韩愈荐为国子博士,歷水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍为诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编为五卷。
中文译文:
秦乌啼哑哑,夜啼长安吏人家。
吏人得罪囚在狱,倾家卖产将自赎。
少妇起听夜啼乌,知是官家有赦书。
下床心喜不重寐,未明上堂贺舅姑。
少妇语啼乌,汝啼慎勿虚。
借汝庭树作高巢,年年不令伤尔雏。
诗意:
这首诗描绘了长安城中一名官吏的家庭遭遇。官吏因为犯罪被囚禁在监狱中,为了赎罪他不得不倾家荡产。在他家门口的庭院里有一只乌鸦,每晚坚持啼鸣。官吏的妻子清晨起床后听到乌鸦的啼声,她知道这是官府发出的恩准下狱人员得到减刑的消息。她高兴地下床,准备去拜访亲朋好友。
赏析:
这首诗通过描述官吏家庭的遭遇,展现了人们对于减刑的希望和对于家庭团聚的向往。乌鸦作为一个象征,给诗中的主人公带来了喜讯,它的啼声暗示着主人公即将获得官方的宽恕。整首诗以凄怨的长安夜晚作为背景,通过描绘官吏家庭的苦难,以及乌鸦的啼声所带来的喜悦,表达了人们对于战胜困难、逆境得以翻盘的渴望。
诗中通过简洁的语言和形象化的描写,展示了人们对于命运转机的渴求,以及家庭团聚的愿望。乌鸦的写作技巧巧妙地将乌鸦和主人公的遭遇联系在一起,使得整首诗在朴素中透着深意。这种将小事与大义、个体与整体相结合的表达方式,使得诗歌的意义更加丰富深沉。
拂拭桃笙设葛幮,床头老易卷还舒。惯听小子嘲师语,懒作痴人骂鬼书。无复出神游帝所,有时信脚到华胥。独怜短梦匆匆觉,不晓希夷睡月馀。
语言硬净如生铁,眼目高明烁太阳。今日江湖无此作,令人三叹忆平羌。
枯木扶疏夹道傍,野梅倒影浸寒塘。朝阳不到溪湾处,留得横桥一板霜。
花昔罗浮山下居,肌肤玉雪缟衣裾。冷斋不到朝云死,独与松风伴大苏。
日惟上巳,时亨有巢。中尊引桂,芳筵藉茅。书僮橐笔,膳夫行炰。烟霏万雉,花明四郊。沼蘋白带,山花紫苞。同人聚饮,千载神交。
簿书本不俗,定能碍凉颸。少陵冰壑心,却恨与事违。