诗词大全

《书逸人俞太中屋壁》

羡君还似我,居处傍林泉。
洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。
閒惟歌圣代,老不恨流年。
每到论诗外,慵多对榻眠。

作者介绍

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编爲《鉅鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《鉅鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。

作品评述

《书逸人俞太中屋壁》是宋代诗人魏野创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
羡君还似我,居处傍林泉。
洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。
闲惟歌圣代,老不恨流年。
每到论诗外,慵多对榻眠。

诗意:
这首诗描绘了一位逸人俞太中的生活情景。诗人羡慕俞太中的生活方式,因为他喜欢居住在靠近林泉的地方。他在洗砚时,墨水像鱼儿吞噬般融入其中;在煮茶时,壶中的烟雾如同飞翔的仙鹤一般。俞太中平日里闲暇时,只想着歌唱着那些圣代的音乐,而不为岁月的流逝而懊恼。每当诗人来讨论诗词之外的事情时,俞太中总是懒洋洋地躺在床上。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了逸人俞太中的生活场景,透露出诗人对他生活方式的羡慕之情。俞太中选择了一个清幽的居所,靠近自然环境,享受自然的陶冶。洗砚时,诗人运用了生动的比喻,将墨水的混合过程形容为鱼吞墨,增强了诗意的表现力。烹茶的场景中,壶中升起的烟雾如同仙鹤在飘飞,给人以宁静和祥和的感觉。俞太中在闲暇时只想着唱歌,这表明他对于古代音乐的喜爱,并且态度平和,不为岁月的流逝而苦恼。最后的两句以对比的方式突出了俞太中慵懒的性格,他总是懒洋洋地躺在床上,不愿过多地参与讨论诗词之外的事物。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对俞太中逸闲生活的羡慕之情,通过描绘自然景物和逸人的行为来展示生活的美好与宁静。这首诗在宋代以其朴实、自然的风格而闻名,体现了文人对于清净、自由的追求。

  • 《次韵刘敏殿丞送春》

    春去堂堂不复追,空余草木弄晴晖。交游归雁行将尽,踪迹鸣鸠懒韵不飞。老大未须惊节物,醉狂兼得避危机。东风虽有经旬在,芳意従今日日非。〈四月十一日立夏。〉

  • 《往富平伤怀》

    晨起凌严霜,恸哭临素帷。驾言百里途,恻怆复何为。昨者仕公府,属城常载驰。出门无所忧,返室亦熙熙。今者掩筠扉,但闻童稚悲。丈夫须出入,顾尔内无依。衔恨已酸骨,何况苦寒时。单车路萧条,回首长逶迟。飘风忽截野,嘹唳雁起飞。昔时同往路,独往今讵知。

  • 《登真观在利州嘉川县西五里南临宋江相传云张》

    天师羽化久,殊馆临官道。系马松门深,风清乱蝉噪。开基今几时,庭树皆连抱。有池号遗履,无地寻丹灶。金像独俨然,讵识何人造。学仙匪吾事,访古乃其好。物色聊默存,他年忆曾到。

  • 《寄题阌乡李氏茅亭》

    阌乡右邑有吾亲,河上茅亭结构新。五老分明为北里,三峰咫尺是西邻。儿孙不厌闲游客,鸥鹭偏谙醉主人。彼此眠云相隐梦,从今应更往还频。

  • 《啄木曲》

    莫买宝剪刀,虚费千金直。我有心中愁,知君剪不得。莫磨解结锥,徒劳人气力。我有肠中结,知君解不得。莫染红丝线,徒夸好颜色。我有双泪珠,知君穿不得。莫近红炉火,炎气徒相逼。我有两鬓霜,知君销不得。刀不能剪心愁,锥不能解肠结。线不能穿泪珠,火不能销鬓雪。不如饮此

  • 《巴东遇小雨》

    暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。从今诗在巴东县,不属灞桥风雪中。

版权所有©成语大全网   网站地图 辽ICP备17013433号-1