吴门古都会,畴昔记曾游。
轻帆卸处,西风吹老白苹洲。
试觅姑苏台榭,尚想吴王宫阙,陆海跨鳌头。
西子竟何许,水殿漫凉秋。
画图中,烟际寺,水边楼。
叫云横玉、须臾三弄不胜愁。
兴废都归闲梦,俯仰已成陈迹,家在泽南州。
有恨向谁说,月涌大江流。
《水调歌头(次黄舜举登姑苏台韵)》是宋代袁去华创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
水调歌头(次黄舜举登姑苏台韵)
吴门古都会,畴昔记曾游。
In the ancient capital of Wu, I recall my past visits.
轻帆卸处,西风吹老白苹洲。
Unfurling my light sail, the west wind blows over the old White Apple Islet.
试觅姑苏台榭,尚想吴王宫阙,陆海跨鳌头。
I try to find the pavilions of the Gu Su Terrace, still yearning for the palace halls of the Wu King. Across land and sea, we span the Ao Headland.
西子竟何许,水殿漫凉秋。
Where is the West Lake beauty? The water palace is cool and autumnal.
画图中,烟际寺,水边楼。
Within the painted scroll, there's a distant temple in the mist and a tower by the water's edge.
叫云横玉、须臾三弄不胜愁。
The sound of yunheng and yu pipes evoke a sense of sorrow that lingers endlessly.
兴废都归闲梦,俯仰已成陈迹,家在泽南州。
The rise and fall of greatness have become mere idle dreams, and the passing of time has turned everything into relics. My home is in the southern marshes.
有恨向谁说,月涌大江流。
Who can I express my grievances to? The moon surges as the great river flows.
这首诗词描绘了诗人对吴门古都的怀念之情。诗人回忆起自己曾经在吴门游历的经历,通过轻帆卸下和西风吹过白苹洲的描写,勾起了对往昔的记忆和情感。诗人试图找寻姑苏台榭,仍然怀念吴王宫阙的壮丽景色,描述了陆海跨越鳌头的壮丽景致。同时,诗人感叹西子的去向,水殿的凉意透出秋天的气息。描绘了烟雾中的寺庙和水边的楼阁,以及云横玉和须臾三弄所带来的愁苦。诗人表达了对兴废的淡漠,将一切归于闲梦,时间的流逝使一切成为过去,而他的家在泽南州。最后,诗人表达了内心的痛苦和无处倾诉的无奈,月亮涌动,大江奔流,似乎寄托了他内心的哀愁。
这首诗词通过对景致的描绘、对过去的回忆和对内心情感的抒发,表达了诗人对吴门古都的眷恋和对兴废的淡漠感。它展现了人与自然、人与历史、人与时光之间的交织关系,抒发了对时光流逝、命运无常的思考和痛苦。整首诗词以温婉、含蓄的笔调,描绘了一个充满怀旧情感的意境,让读者感受到作者内心深处的情感与思考。
海馔糖蟹肥,江醪白蚁醇。每恨腹未厌,夸说齿生津。三岁在河外,霜脐常食新。朝泥看郭索,暮鼎调酸辛。趋跄虽入笑,风味极可人。忆观淮南夜,火攻不及晨。横行葭苇中,不自贵其身。谁怜一网尽,大去河伯民。鼎司费万钱,玉食罗常珍。吾评扬州贡,此物真绝伦。
晓起微凉病骨苏,国香和露到贫居。我今不向当门种,免被时人取次锄。
有客相傅群暑芳,采莲不用采花房。绿盘擎重盛珠露,碧管虚中溜玉浆。象鼻卷风随手曲,良脐入水透肌香。醒来忽忆涪翁句,摘贯分甘共母党。
鸾凤分飞海树秋,忍听钟鼓越王楼。只应霜月明君意,缓抚瑶琴送我愁。山远莫教双泪尽,雁来空寄八行幽。相如若返临邛市,画舸朱轩万里游。
凌虚风马来无迹。水净山光出。松间孤鹤睡残更。唤起缑箫飞去、与云平。新亭聊共丰年悦。一醉中秋月。江山拟作画图临。乐府翻成终胜、写无声。
白石峰犹在,桥横一径微。多年无客过,落日有云归。水净苔生发,山寒树著枝。如何方广寺,千古去人稀。