踏碎九街月,乘醉出京华。
半生湖海,谁念今日老还家。
独把瓦盆盛酒,自与渔樵分席,说伊政声佳。
竹马望尘去,倦客亦随车。
听熏风,清晓角,韵梅花。
人家十万,说尽炎热与咨嗟。
只恐棠阴未满,已有枫宸趣召,归路不容遮。
回首江边柳,空著旧栖鸦。
杨炎正(一一四五~?),字济翁,庐陵(今江西吉安)人。万里族弟。宁宗庆元二年(一一九六)进士,调宁远簿。五年,诏除架阁,未上即被劾落(《宋会要辑稿》职官七三之二七)。嘉定初迁大理司直,三年(一二一○),出知藤州,七年,罢(同上书职官七三之四四、七五之四)。后以事戍琼州,十年,始北归(明正德《琼臺志》卷三二)。有《西樵语业》一卷。事见《诚斋集》卷七六《静庵记》、卷一一四《诗话》。今录诗二十一首。
《水调歌头》是杨炎正创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
踏碎九街月,乘醉出京华。
踏碎:踩碎。九街:指京城的街道。
译文:踏碎了九街上的月光,陶醉地离开了繁华的京城。
半生湖海,谁念今日老还家。
湖海:广阔的水域,比喻世事。
译文:经历了半生的风雨沧桑,如今谁会记得老者归家。
独把瓦盆盛酒,自与渔樵分席,说伊政声佳。
瓦盆:一种盛酒的容器。
渔樵:指平凡的人们。
译文:独自用瓦盆盛满酒,和渔民、樵夫一起共饮,称赞他们的品德和声誉。
竹马望尘去,倦客亦随车。
竹马:小时候的玩伴。
译文:小时候的玩伴已经离去,疲倦的旅客也随之离开。
听熏风,清晓角,韵梅花。
熏风:和煦的春风。
清晓角:清晨的号角声。
韵梅花:指春天的美景。
译文:倾听着春风的吹拂,清晨的号角声,感受着春天梅花的韵味。
人家十万,说尽炎热与咨嗟。
人家:指世人。
译文:世人纷纷议论着炎热和忧虑。
只恐棠阴未满,已有枫宸趣召,归路不容遮。
棠阴:指美好的时光。
枫宸:指皇宫。
译文:只怕美好的时光还未充分享受,就被皇宫的召唤所打断,回程的路途不能再拖延。
回首江边柳,空著旧栖鸦。
译文:回首望向江边的柳树,空空荡荡没有了曾经栖息的乌鸦。
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,抒发了诗人对世事变迁、光阴易逝的感慨。诗人把自己比作独自离开繁华的京城,与平凡的人们共饮,赞美他们的品德和声誉。诗中描绘了童年时光的离去,以及旅途的疲倦和离愁别绪。诗人倾听春风的吹拂,感受着春天的美景,却又忧虑美好时光的短暂,被现实所打断。最后,诗人回望江边的柳树,感叹曾经的乌鸦已不复存在,暗示着时光的不可逆转和生命的有限。这首诗词以简练的语言表达了对人生的思考和感慨,展现了宋代文人对时光流逝和生命脆弱性的深刻认识。
诸公学道,略听予言。如同干句家缘。试看登杆踏索,走马行船。何曾说辛道苦,遇艰难、转转心坚。忘危险,更忘身忘命,忘后忘前。不管傍人冷笑,殷勤地,常常谨谨专专。假是苏秦陆贾,说不回肩。人能如斯向道,可搜真、搜妙搜玄。无不悟,又何愁不做神仙。
弓刀陌上,净蛮烟瘴雨,朔云边雪。幕府横驱三万里,一把平安遥接。方丈三韩,西山八诏,慕义羞椎结。梯航入贡,路经头痛身热。今代文武通人,青霄不上,却把南州节。虏马秋肥雕力健,应看名王宵猎。壮士长歌,故人一笑,趁得梅花月。王春奏计,便须平步清切。
山瘦溪如练,丹青见亦稀。乱鸦将景过,孤鹜带霞飞。秋色此时老,故园何日归。西风吹独立,搔首怯征衣。
萧条良夜永,秋草对衰颜。露下鸟初定,月明人自闲。独悲无旧业,共喜出时艰。为问功成后,同游何处山。
遍室清凉,满堂功德。四方八表无遮塞。灵光万道出昆仑,人前岂敢夸仙格。缄口无言,灰心有则。姓名已录华胥国。逍遥自在看长安,金花
按图得此已欣然,胜趣何尝有变迁。一把香茅千个玉,不妨邂逅揖苏仙。