紫诏徵黄下碧虚,棠郊人送去何如。
深宜我后尊三老,未许伊川学二疏。
到想烟霞侵几仗,行愁花雨湿图书。
归期野客难陪从,空有吟魂逐后车。
魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编爲《鉅鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《鉅鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。
《送鲍大监赴阙》是一首宋代诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫诏徵黄下碧虚,
棠郊人送去何如。
深宜我后尊三老,
未许伊川学二疏。
到想烟霞侵几仗,
行愁花雨湿图书。
归期野客难陪从,
空有吟魂逐后车。
诗意:
这首诗词描述了送鲍大监赴阙的情景。黄下碧虚是指皇帝的宫阙,鲍大监受到紫诏(皇帝的御旨)徵召前往。棠郊的人们送行,但诗人感到不知道送行是否恰当。他认为自己更适合在家中尊敬祖先和长辈,而不是去学习二疏(佛教经典的一种注释)。诗人想到鲍大监在路上会遇到的风景,烟霞弥漫的景象,行人因为花雨而愁苦,他感到心中的忧愁无法与鲍大监同行。最后,诗人感叹自己只能把吟诗的精神留给鲍大监,但无法陪伴他一起前行。
赏析:
这首诗词通过描绘送行的情景,表达了诗人对鲍大监的祝福和自身的思考。诗人以自己无法陪伴的方式,将吟诗的精神寄托给鲍大监,表达了诗人对友人前程的祝福和对自身境遇的思考。诗中运用了烟霞、花雨等意象,展示了自然景物与人情的交融,增加了诗的意境和情感表达的深度。整首诗行简练,意味深长,给人以思考和共鸣的空间。
舍北小桃才及肩,可怜枝弱苦花繁。黄昏雨急东风恶,惜尔不禁春夜寒。
长松落阴满苍苔,四面轩窗向水开。何限晚凉消不得,隔溪分看待人来。
春旱久闵雨,夏潦复望晴。米尽薪亦绝,涨水与阶平。山信得新粟,欣然听舂声。书生易满足,笔砚还施行。南风柱础乾,西照窗户明。雨其遂已乎?努力趣秋成。
才兼文武播雄名,遗爱芳尘满洛城。身在行台为仆射,书来甪里访先生。闲游占得嵩山色,醉卧高听洛水声。千里相思难命驾,七言诗里寄深情。
虽非文史足三冬,岂类无心但有胸。曾读丘坟叨典领,再分符竹荷矜容。君恩欲报微萤爝,亲禄方营苟釜钟。平日交情今楚越,徒劳瞻望景山松。
至道无难,唯嫌拣择。但莫憎爱,洞然明白。毫厘有差,天地悬隔。