欢言欲忘别,风信忽相惊。
柳浦归人思,兰陵春草生。
撷芳心未及,视枕恋常盈。
此去非长路,还如千里情。
皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入于祕阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)
诗词:《送淳于秀才兰陵觐省》
诗意:这首诗词是皎然送别淳于秀才去兰陵觐省的作品。诗人感到非常高兴,但也觉得离别之情不舍。突然,一阵微风带来了一封舍友寄来的信件,让他倍感惊讶。诗人回想起在柳浦的时光,不禁思念起远方的归人。眼前的兰陵春草绿得茂盛,像是开满了思念。他本想为淳于秀才摘下芬芳的心意,却还来不及实现,只能满怀眷恋地凝望着枕头。他知道这次离别并不是漫长的路途,但是他的情感却像千里长情。
赏析:这首诗词表达了诗人对于友人离别的深深不舍之情。他通过描绘春草的生机勃勃和回忆柳浦的时光,凸显了自己的眷恋之情。诗人以简洁而抒情的语言,表现出内心深深的感伤和思念之情。整首诗以诗人的个人感受为主,情感真挚,表达了友情之浓烈和离别之痛苦,给人以深深的共鸣和感动。
中文译文:
欢言欲忘别,风信忽相惊。
我们开心地说着话,却要忘掉离别。
忽然,一缕微风带来了信件,我感到非常惊讶。
柳浦归人思,兰陵春草生。
在柳浦我思念着远方的朋友,而兰陵的春草生意盎然。
撷芳心未及,视枕恋常盈。
我还没来得及采摘芬芳的心意,却已常常满怀眷恋地凝视着我的枕头。
此去非长路,还如千里情。
这次的离别并不是漫长的旅途,但我的情感却像千里长情一样。
(注:译文仅代表个人理解,具体理解因人而异)
平生不喜入州闾,林下江边谩卜居。解榻延宾同笑语,杜门教子读诗书。最怜舍后蔬盈圃,只欠庭前水绕除。官路崄巇端可畏,茅茨固就早悬车。
关东新破项王归,赤帜悠扬日月旗。从此汉家无敌国,争教彭越受诛夷。
D046冰铸雪,赋神情天壤,无伦香泽。月女霜娥,直是有如许,清明姿色。细玉钗梁,温琼环佩,语好新音发。相逢一笑,桂宫连夜寒彻。应是第一瑶台,水晶宫殿里,飞升仙列。小谪尘寰缘契合,同饮银浆凝结。醉里归来,魂清骨醒,乍向层城别。晓风吹袂,冷香犹带残月。
共嗟王粲滞荆州,才子为郎忆旧游。凉夜偏宜粉署直,清言远待玉人酬。风生北渚烟波阔,露下南宫星汉秋。早晚得为同舍侣,知君两地结离忧。
仙源深几曲,夹岸桃花开。忽漫逢刘阮,殷勤劝酒杯。
理容本求妍,造次遽成丑。兢兢早夜思,犹或失于偶。放而不知察,美种杂稂莠。吾居日三省,参也吾所友。