萧萧江雨暮,客散野亭空。
忧国天涯去,思乡岁暮同。
到时猿未断,回处水应穷。
莫望零陵路,千峰万木中。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已唿宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
中文译文:
江边的雨声萧萧,黄昏时分,客人离去,野亭空寂。我忧国在天涯,思乡在岁暮之际。等到那时,猿猴的悲鸣还未停息,回返的地方水已经干涸。别再期望着零陵的小路,在千峰万木之间。
诗意:
这首诗描绘了一个离别的场景,诗人通过雨声、客散和空寂的野亭来表达自己内心的情感。他忧国思乡,心中充满着对国家和家乡的牵挂和思念。然而,时间流逝,别离的痛苦难以避免,无法阻挡。诗人告诉我们,就像猿猴的悲鸣和枯竭的水源,无论多么期待,零陵的小路已经无法回到了。
赏析:
这首诗通过简洁而扼要的语言,表达了诗人的忧国思乡之情。诗中的景象,如萧萧的江雨、空寂的野亭,都为诗人内心的孤寂与无奈增添了一份忧郁之感。诗人以唐代的国家形势为背景,表达了自己作为士人的忠诚与思乡之情。最后两句“莫望零陵路,千峰万木中。”给人以深思,诗人告诫自己和读者不要再奢望美好的东西,人生如逆水行舟,不进则退,应该向前看,面对现实并寻求新的机遇和希望。整首诗平实而朴素,流露出一种对国家和家乡的忧心以及行旅的艰辛与无奈,给人以深深的共鸣。
雨过风微。温泉浴倦,妃子妆迟。翠袖牵云,朱唇得酒,脸晕胭脂。年年海燕新归。怎奈向、黄昏恁时。倚遍琼干,烧残银烛,花又争知。
海水不可解,连江夜为潮。俄然浦屿阔,岸去酒船遥。惜别耐取醉,鸣榔且长谣。天明尔当去,应便有风飘。白鹭洲前月,天明送客回。青龙山后日,早出海云来。流水无情去,征帆逐吹开。相看不忍别,更进手中杯。痛饮龙筇下,灯青月复寒。醉歌惊白鹭,半夜起沙滩。
从此音尘各悄然,春山如黛草如烟。泪添吴苑三更雨,恨惹邮亭一夜眠。讵有青马缄别句,聊将锦瑟记流年。他时脱便微之过,百转千回只自怜。
寻牛须访迹,学道访无心。迹在牛还在,无心道易寻。
疏林远野见秋毫,破晓阳乌羽翼高。湖面平於开匣镜,出棱光并发硎刀。闭门听雨宁论日,散策寻冈莫数遭。世上几人能壁俗,簿书堆案想官曹。
危亭秋尚早,野思已无穷。竹叶一尊酒,荷香四座风。晓烟孤屿外,归鸟夕阳中。渐爱湖光冷,移舟月满空。