扁舟横薄莫,渺渺蓼知秋。
家山有江湖,何必赋远游。
张栻(一一三三~一一八○),字敬夫(《诚斋集》卷九八《张钦夫画像贊》作钦夫),号南轩(同上书卷七三《怡斋记》作乐斋),祖籍绵竹(今属四川),寓居长沙(今属湖南)。浚子。从胡宏学,与朱熹、吕祖谦爲友。以荫入仕。高宗绍兴三十二年(一一六二),浚爲江淮东西路宣抚使,辟爲书写机宜文字(《宋会要辑稿》选举三四之一二)。孝宗隆兴二年(一一六四),汤思退用事,主和议,随父罢。干道初,主讲岳麓书院。五年(一一六七),起知抚州,改严州。六年,召爲吏部员外郎兼权起居郎侍立官,寻兼侍讲,迁左司员外郎。明年,出知袁州,以事退职家居累年。淳熙元年(一一七四)起知静江府,广南西路安抚经略使。五年,除荆湖北路转运副使,改知江陵府、荆湖北路安抚使。七年卒,年四十八。有《论语解》、《孟子详说》、《南轩先生文集》等。事见《晦庵集》卷八九《右文殿修撰张公神道碑》、《诚斋集》卷一一六《张左司传》,《宋史》卷四二九有传。 张栻诗,以明嘉靖元年刘氏慎思斋刻《南轩先生文集》(四十四卷,其中诗七卷)爲底本。校以明嘉靖缪辅之刻本(简称缪刻本)、清康熙锡山华氏刻本(简称康熙本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗编爲第八卷。
《题曾氏山园十一咏·蓼步》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
扁舟横薄莫,渺渺蓼知秋。
家山有江湖,何必赋远游。
诗意:
这首诗词描绘了作者在曾氏山园中漫步时的景象和感受。作者坐在一艘小舟上,舟身薄弱,随波逐流。周围的景色一片模糊,只有蓼草知道秋天的来临。虽然家乡有着壮丽的江湖景色,但作者认为没有必要远离家园去寻求其他的游览经历。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和思考。通过描绘扁舟横薄莫和渺渺蓼知秋的景象,作者展现了自然界的安详和恬淡。他在家乡山园中,不需要远游去寻求什么,因为他已经拥有了家山和江湖的美景。这种对家园的眷恋和对安逸生活的向往,展示了作者淳朴的情感和对生活的满足。
同时,诗中所用的字词简练而富有意境,如“扁舟”、“薄莫”、“渺渺”等,通过形象生动的描写,进一步增强了诗词的艺术感。整首诗词以简约的语言表达了作者对家乡和平淡生活的热爱,给人一种宁静和舒适的感觉。
种成桃李恰新阴,忽忆家山丛桂林。客路莫嫌归计拙,春江争似骇机深。一封朝奏钧天梦,万里江行魏阙心。後日还朝饱风露,黑头应有雪丝侵。
叠石初成得赐环,未应苔藓上苍颜。据鞍华岳旌旄里,回首淮山梦想间。烽火日传西塞静,丘陵应伴壮心闲。终南太白皆公有,肯向庭中更作山。
北征谈笑缚姚公,静扫诸陵见洛嵩。不用登高笑夷甫,正缘此辈使君雄。
暮秋木叶已微丹,小雨萧萧又作寒。目送断云归谷口,身随新雁寄江干。浊醪易负寻常债,退士难叨本分官。谢尽浮名更无事,灯前儿女话团栾。
桐庐处处是新诗,渔浦江山天下稀。安得移家常住此,随潮入县伴潮归。
形睡神非睡,心閒身亦閒。是非都不管,高卧华州山。