噩耗惊四海,哭声遍九州。
碑如朔风啸,哀似寒水流。
天亦为之痛,地亦为之愁。
行路原多难,此去更堪忧。
《天安门诗抄》是一首当代无名诗人创作的诗词,描述了噩耗传遍整个国家,哭声响彻九州的景象。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
噩耗惊四海,
哭声遍九州。
碑如朔风啸,
哀似寒水流。
天亦为之痛,
地亦为之愁。
行路原多难,
此去更堪忧。
诗意:
这首诗词描绘了一片悲伤的景象,噩耗传遍整个国家,哭声响彻九州,整个社会都被不幸所笼罩。诗中的碑石宛如寒风凛冽地呼啸而过,悲伤如寒冷的水流般涌动。作者表达了天地间对这场悲剧的痛苦和忧愁。行路本就充满艰辛和困难,而眼下的处境更是令人担忧。
赏析:
《天安门诗抄》表达了作者对某种噩耗的哀痛之情。尽管诗中并未具体描述噩耗的内容,但通过运用抽象的描写手法,作者成功地表达了悲伤、哀痛和忧虑的情绪。碑石如同凛冽的北风,它的存在和啸声象征着悲剧的临近和不可逆转的命运。水流的寒冷则代表了悲伤的深度和无尽的忧伤。整个天地似乎都感受到了这场悲剧的冲击,表明了作者对国家、社会和人民遭受的痛苦的关注和同情。
这首诗词的美在于其抽象的描写方式,通过简洁而深刻的词语和意象,传达了作者内心深处的情感。它唤起了读者对困难和悲剧的共鸣,引发对人类命运和社会现实的思考。同时,它也提醒我们要珍惜和平、关心社会的发展,并为改善人们的生活条件而努力。
香歇朝衣懒更熏,梦残宫漏远难闻。漫郎不称青绫被,退士惟堪白布裙。
墨墨怀孤愤,皇皇过六旬。浪移秦国木,稳积汉家薪。杂遝乾坤事,奔腾战伐人。星檐送徐步,高树上苍旻。
胜友欣倾盖,羁宦懒书空。爱君笔力清壮,名已在蟾宫。萧散英姿直上,自有练裙葛帔,岂待半通铜。长短作新语,墨纸似鸦浓。山吐月,溪泛艇,率君同。吾侪轰饮文字,乐不在歌钟。今夜长风万里,且倩泓澄浩荡,一为洗尘容。世上闲荣辱,都付塞边翁。
水轩幽会六人同,夜色苍茫蜡炬红。淅淅好风天似水,纷纷高论气如虹。罚筹蝟起觞无算,醉骨山颓榼屡空。却坐胡床看月上,对人楼殿有无中。
幅巾藜杖北城头,卷地西风满眼愁。一点烽传散关信,两行雁带杜陵秋。山河兴废供搔首,身世安危入倚楼。横槊赋诗非复昔,梦魂犹绕古梁州。
燕子楼中燕子飞,芹泥一点误沾衣。主人频起嗔嫌意,垂下珠帘不放归。