官曹清切非人境,风日鲜明似洞天。
满砌荆花铺紫毯,隔墙榆荚撒青钱。
前时谪去三千里,此地辞来十四年。
虚薄至今惭旧职,院名抬举号为贤。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《晚春重到集贤院》是唐代诗人白居易创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
晚春重到集贤院,
In late spring, I revisit the Jixian Academy,
朝代清切非人境。
Where the atmosphere is pure, far from worldly affairs.
风日鲜明似洞天,
The breeze and sun shine brightly, akin to a paradise,
满砌荆花铺紫毯。
The courtyard is filled with blooming thorns, covering the ground like a purple carpet.
隔墙榆荚撒青钱,
Over the wall, the elm pods scatter green coins,
前时谪去三千里。
Years ago, I was exiled thousands of miles away.
此地辞来十四年,
Now, after fourteen years, I bid farewell to that place,
虚薄至今惭旧职。
Feeling ashamed of my previous humble position.
院名抬举号为贤。
The reputation of the academy raises my name, calling me virtuous.
诗意和赏析:
这首诗描绘了白居易晚春重回集贤院的场景和他的心情。集贤院是一个清静幽雅的地方,远离尘世纷扰,宛如人间仙境。白居易形容了春风和阳光明媚的景象,使得整个院子充满了荆花的芬芳,如同一张铺满紫色地毯的花海。
诗中提到了白居易曾经被贬谪到离这里三千里远的地方,而现在他已经回到集贤院,离开那片贫瘠之地已经过去了十四年。他感到自己的地位和职责虚薄不堪,对以前的职务感到惭愧。然而,集贤院的声誉提升了他的名字,称他为贤士。
整首诗表达了白居易对集贤院的向往和对过去的反思。他通过描绘宁静美好的自然景观和对自己的内心感受,表达了对清净高雅的生活的追求,并且对自己的过去和现在的对比产生了深深的思考和自省之情。这首诗传达了作者对于宁静与美好生活的向往,以及对自身经历和处境的深思熟虑。
溪山昨日风雨来,溪上船子冲潮回。白鸥微茫度岛屿,绿树恍惚迷尘埃。烟昏气黑夜滂渤,石梁茅屋多倾颓。壶公画里何悠哉,写此世外之蓬莱,弱水不渡良可哀。
余生本羇孤,自少已非壮。今而老且病,何用苦惆怅。误蒙三圣知,贪得过其量。恩私未知报,心志已凋丧。轩裳德不称,徒自取讥谤。岂若常夫子,一瓢安陋巷。身虽草莽间,名在朝廷上。惟余服德义,久已慕恬旷。矧亦有吾庐,东西正相望。不须驾柴车,自可策蔾杖。坐惊颜鬓日摧颓,
学书乃一乐,人或罕知趣。而我欲成癖,矻矻了朝暮。天资苦凡弱,师法非早悟。目力又已衰,怳若在烟雾。虽然日数纸,就视辄自恶。旁人谬怂惥,定未识佳处。右军固神品,大令亦体具。嫡传张与颜,尚未肯怀素。颇怪近世评,似为米老娱。雄奇在风骨,隐括须法度。安得再少年,令我
孤灯引梦记朦胧,风雨邻庵夜半钟。我再来时人已去,涉江谁为采芙蓉?
士要飞腾及黑头,肯来挥麈试同谋。已携荷叶招欢伯,莫笑花枝欠杜秋。老我余年思钓渭,诸君他日合封留。胸中器度须深阔,江汉方行万斛舟。
猧儿弄暖缘阶走,花气薰人浓似酒。困来如醉复如愁,不管低鬟钗燕溜。无端心绪向天涯,想见樯竿旛脚斜。槐阴忽到帘旌上,迟却寻常一线花。