身际乾淳盛,家传祖笏棠。
典型周大雅,人物鲁灵光。
厚德千钧重,明时一鉴亡。
哲人今已矣,梦卜负岩廊。
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳祐二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝祐二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。復以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长于边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
《挽尤端明四首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗表达了诗人对逝去时代的哀思和对英才的赞颂。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《挽尤端明四首》
身际乾淳盛,家传祖笏棠。
典型周大雅,人物鲁灵光。
厚德千钧重,明时一鉴亡。
哲人今已矣,梦卜负岩廊。
中文译文:
我身处在乾坤之间,感受到淳朴繁盛的时代氛围。
这样的风气源自我家祖传的荣光与传承。
这是周代伟大雅致的典范,是有名望的人物鲁灵光。
他们的厚德载物,重于千钧,但明朝的光华已经消逝。
伟大的哲人们已经离世,如今只能在梦中来到负岩廊。
诗意和赏析:
这首诗通过对逝去时代的悼念和对英才的赞颂,展示了李曾伯对于时代变迁和人才消逝的感伤之情。诗中以对家族祖辈的传承为开头,表达了对当时社会风气繁荣的感受,以及家族荣誉的自豪。接着,诗人以周代文化的典范和鲁灵光这一杰出人物的形象,突出了当时的雅致和名士风范。
然而,诗人在表达对光辉时代的赞叹之余,也流露出对明朝光华的消逝的忧伤。他指出明朝的光辉已经烟消云散,哲人们也已离世。最后的两句诗表达了他对哲人的追思,并以梦卜负岩廊的形象,暗示着他们只能在梦中与哲人相遇。
整首诗抒发了诗人对英才逝去和时代荣光消失的感伤之情。通过对过去辉煌时代和伟大人物的回忆,诗人展示了对时代变迁的思考和对文化传承的思念,同时也反映了他对当时社会的失望和对未来的担忧。
返必展墓入,去当哭墓行。谁知颜氏子,事死乃如生。
绿野平泉,古来人事,空里飞花。月榭风亭,荷漪藓石,说郑公家。老梅傍水茶牙。人那得、光阴似他。万种思量,百年倒断,付与残霞。
明发望远山,一一粲可数。幽人萌望心,便被山灵妒。逡巡出神通,变化足惊怖。初将兜罗绵,擘作霏微絮。周遭裹世界,仰视失天宇。高悬赤瑛盘,不计丈尺许。下照空蒙间,红光贯轻素。中有人物影,纷纭竞来去。亦各有所持,莫辨是何具。犹嫌未奇怪,别出奇怪处。珠立一路憧,瑶森
萸菊香凝雾。记重阳、才经三日,帨悬朱户。紫殿玉垣称寿斝,潋滟琼花清露。正万里、尘清淮浦。地宝从来标瑞应,甚新曾、秀出金芝树。正此处,诞申甫。人间小住千秋岁。画堂深、彩侍怡声,慈颜笑语。况是加恩封大国,锦诰鸾翔凤舞。便娱侍、鱼轩沙路。御果金泥宣晓宴,卷宫帘、
昔贤抱奇识,阅世犹鼠肝。深颦畏轩冕,自谓山林宽。至今仰高躅,凛若冰雪寒。我侯坐少孤,久著聚鶡,屡费黄金丸。归来长太息,依旧一瓢箪。偶逢隐者谷,爱此高巑屼。结庐面绝壁,所幸一枝安。侯今未全老,每据伏波鞍。曷不持长缨,取虏报县官。功名事不磨,未可乐丘墦。嗟我如
鸣珂碎撼都门晓,旌幢拥下天人。马摇金辔破香尘。壶浆盈路,欢动一城春。扬州曾是追游地,酒台花径仍存。凤箫依旧月中闻。荆王魂梦,应认岭头云。