诗词大全

《卧病喜惠上人、李炼师、茅处士见访,因以赠》

沈疴结繁虑,卧见书窗曙。
方外三贤人,惠然来相亲。
整巾起曳策,喜非车马客。
支郎有佳文,新句凌碧云。
霓裳何飘飘,浩志凌紫氛。
复有沈冥士,远系三茅君。
各言麋鹿性,不与簪组群。
清言出象系,旷迹逃玄纁.
心源暂澄寂,世故方纠纷。
终当逐师辈,岩桂香氲芬。

作者介绍

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,歷礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,歷兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄復前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。復拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左僕射,谥曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒于道,年六十。补诗一首。

作品评述

这首诗词《卧病喜惠上人、李炼师、茅处士见访,因以赠》是唐代权德舆创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沉疴缠绕繁忧事,卧病中见窗外曙光。方外的三位贤人,喜悦地前来相互探访。他们举止严整,行动不像常客乘坐车马。其中一位支郎有优美的文章,新的诗句像凌驾在碧云之上。美丽的霓裳衣袍飘飘,壮志高远超越了尘世的纷争。还有一位沉默而深邃的士人,远远地与三位茅山仙人相系。他们各自谈论麋鹿的性情,不与俗世的华服群体为伍。他们清雅的言辞像象牙雕刻,超脱尘世的追逐。心灵的源头暂时平静宁谧,而世俗的纠纷却不断纠缠。最终,我将跟随这些前辈师长,追随他们的足迹,如同岩石中的桂花香气般芬芳。

诗意:
这首诗词描绘了权德舆卧病期间,喜悦地迎接惠上人、李炼师和茅处士前来探访的场景。诗人以沉疴繁忧与医疗室的窗外曙光作为开篇,随后描述了三位贤人的风采和交流。他们身份不同,但都有着清雅高尚的气质和追求。诗人对他们的到来感到高兴,认为他们的存在和交流超越了尘世的纷争和功利,带给了他心灵的宁静和启迪。最后,诗人表达了自己将追随这些前辈师长的决心,希望能够在他们的指导下,实现自己的文学追求,如同岩石中的桂花散发出芬芳一样。

赏析:
这首诗词以流畅的语言描绘了诗人卧病时三位贤人的探访,表达了对他们高尚气质和交流的赞赏。诗中运用了大量的比喻和意象,如窗外曙光、凌碧云、霓裳飘飘等,营造了一种清雅超脱的意境。通过对贤人的描写和对自身追求的表达,诗人表现出对高尚品质和文学追求的向往。诗词以简练的文字展现了作者内心的感慨和思考,同时也体现了唐代士人对道德风尚和文学境界的追求。整首诗词意境高远,语言精炼,给人以清新雅致的感受,展示了唐代文人的风范和追求。

  • 《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·舒和》

    隼集龟开昭圣烈,龙蹲风峙肃神仪。尊儒敬业宏图阐,纬武经文盛德施。

  • 《登观音台望城》

    百千家似围棋局,十二街[2]如种菜畦。遥认微微入朝火[3],一条星宿五门西。

  • 《感皇恩》

    一岁一生朝,一番老相。无欲无营亦无望。看经写字,且做闲中气象。闭门人阒静,心清旷。骨肉团栾,一杯相向。野蔌家肴竞来饷。真情直话,不用逢迎俯仰。从他人笑道,不时样。

  • 《山居避难六首》

    宦游二十载,时异即东还。勇弃斗升给,本无分寸攀。家贫空归巧,学废重时顽。平世已无况,况巢松竹关。

  • 《牡丹花》

    似共东风别有因,绛罗高卷不胜春。若教解语应倾国,任是无情亦动人。芍药与君为近侍,芙蓉何处避芳尘。可怜韩令功成后,辜负秾华过此身。

  • 《夏夜》

    傍水迁书榻,开襟纳夜凉。星繁愁昼热,露重觉荷香。蛙吹鸣还息,蛛罗灭又光。正吟秋兴赋,桐景下西墙。

版权所有©成语大全网   网站地图 辽ICP备17013433号-1