大药元无斤两,谁知愈采无穷。
西南幽远路难通。
意到不劳神用。
坤癸结成真种,移来栽在乾宫。
山头雨打任狂风。
吹撼根深不动。
诗词:《西江月·大药元无斤两》
大药元无斤两,
谁知愈采无穷。
西南幽远路难通,
意到不劳神用。
坤癸结成真种,
移来栽在乾宫。
山头雨打任狂风,
吹撼根深不动。
中文译文:
大药元无斤两,
谁知愈采无穷。
西南幽远路难通,
意到不劳神用。
坤癸结成真种,
移来栽在乾宫。
山头雨打任狂风,
吹撼根深不动。
诗意和赏析:
这首诗是元代作家王惟一的作品,以描绘药材生长和生命力的奇妙之处为主题。
诗首的"大药元无斤两"意味着这种草药的价值无法用常规的计量单位来衡量,它的价值是无穷的。"元"是计量单位,表示两;"斤"也是计量单位,表示半斤。诗人通过这种特殊的表达方式,强调了药材的珍贵和无法估量的价值。
接下来的两句"西南幽远路难通,意到不劳神用"描述了这种药材生长在西南地区的幽远之地,很难通过常规的交通方式到达。然而,即使是这样,这种药材也能够自然生长得很好,无需人为的照料。
下半部分的两句"坤癸结成真种,移来栽在乾宫"揭示了这种药材是如何被人们发现和利用的。"坤癸"是指土地的阴阳属性,"结成真种"表示药材的种子成熟,被人们移植到了乾宫(指宫廷中的园林)。这表明人们发现了这种草药的价值,并开始在人工环境中栽培。
最后两句"山头雨打任狂风,吹撼根深不动"形象地描绘了这种草药的生命力。即使遭受强烈的雨水和风暴的袭击,它的根仍然坚固,不为所动。这种药材的生命力和顽强的生长能力被赋予了一种象征意义,可以看作是对生命力和坚韧精神的赞美。
总的来说,这首诗通过描绘大药元的生长与生命力,表达了草药的珍贵和无法估量的价值,同时也蕴含了对生命力和坚韧精神的赞美。
江天云薄,江头雪似杨花落。寒灯不管人离索。照得人来,真个睡不著。归期已负梅花约,又还春动空飘泊。晓寒谁看伊梳掠。雪满西楼,人阑干角。
春长秋风败黄叶,白发老人慵把镊。光景如箭亦如飞,我不聪明贤者说。知近知深知更远,善缘恶境勿交涉。勿交涉,语重叠,古往今来闲日月。
养生肯羡葛洪砂,醒困还评陆羽茶。溪上揽云归酒屋,雨中看瀑忆樵家。时时禽鸟鸣心曲,岁岁风霜趱鬓华。窗户生香还有意,夕阳红皱石榴花。
白发轮台使,边功竟不成。云沙万里地,孤负一书生。池上风回舫,桥西雨过城。醉眠乡梦罢,东望羡归程。
星榆叶叶昼离披,云粉千重凝不飞。昆玉楼台珠树密,夜来谁向月中归。
苑边花外。记得同朝退。飞骑轧,鸣珂碎。齐歌云绕扇,赵舞风回带。严鼓断,杯盘狼藉犹相对。洒泪谁能会。醉卧藤阴盖。人已去,词空在。兔园高宴悄,虎观英游改。重感慨,波涛万贯珠沈海。