与君同川途,舟发偶後先。
顺风吹我帆,已过飞鸟前。
寄声托飞鸟,微意或可传。
定逢樯上乌,暂向彼留连。
薄暮楚城下,踟蹰问来船。
本卷作于皇祐五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴沖卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。
《先至山阳怀杜挺之》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
与君同川途,舟发偶后先。
顺风吹我帆,已过飞鸟前。
寄声托飞鸟,微意或可传。
定逢樯上乌,暂向彼留连。
薄暮楚城下,踟蹰问来船。
诗意和赏析:
这首诗词描述了作者与杜挺之一同赴山阳的情景。诗人与杜挺之一起上船,由于某种原因,作者的船比杜挺之的船稍晚出发。然而,顺风吹动诗人的船帆,使他的船已经超过了飞鸟的前方。诗人寄望着自己的声音能够传达给飞鸟,或许能够带给杜挺之一些微小的信息。
在航行的过程中,诗人偶然遇到了停在船桅上的乌鸦,于是他暂时停留在那里。到了傍晚时分,他的船在楚城下停下来了,诗人踟蹰不前,迟疑着询问前来的船只。
这首诗词展示了旅途中的情景和诗人的内心感受。诗人与杜挺之一同出行,但由于某种原因,他们的船次不同,这给诗人带来了一些思考和遗憾。顺风吹动帆船,象征着诗人在旅途中的顺利与进展,而超过飞鸟则表达了诗人对杜挺之的超越和超越过去的渴望。
诗中的乌鸦是一个有趣的意象。它停在船桅上,成为诗人的伴侣,使诗人暂时停留在那里。乌鸦在中国文化中常常被视为祥瑞的象征,可能在这里表示诗人对未来的希望和好运。
整首诗词情感温婉,描绘了旅途中的风景和诗人的内心体验,表达了对友谊和未来的思索和期望。
夹道欢呼百里间,不论扶杖与胜冠。公年几许颜何似,迟放牙樯待我看。
当年老子逢佳节。万户华灯连皓月。和气满江城。喧喧队子行。掩关聊共坐。静对沉香火。一笑尽君欢。闲心无两般。
未能老养卧林麓,要乞优恩除发须。濯足沧浪岁寒事,终来清友石菖蒲。
禅家流,悟自己,开眼曹溪十万里。况行机路守心空,病渴移家阳燄里。渴转渴,水又非。抬头不觉雁南飞。文殊堂里万菩萨,大唐国内无禅师。或行棒,或行喝,棒喝交驰如电掣。不容眨眼入思惟,忽把虚空敲出骨。地神恶,天神悦,陕府铁牛得一橛。且等东山睡觉来,大掌连腮咄咄咄。
岁去年来尘土中,眼看变作白头翁。如何办得归山计,两顷村田一亩宫。
是是非非各有心,以同为爱异为憎。誓肴秦穆旋修怨,在莒荠威卒震矜。事急求言常易入,位高从谏最难能。原公一破从前陋,万里无云皎日升。