晚醉题诗赠物华,罢吟还醉忘归家。
若无江氏五色笔,争奈河阳一县花。
李商隐,字义山,怀州河内人。令狐楚帅河阳,奇其文,使与诸子游。楚徙天平、宣武,皆表署巡官。开成二年,高锴知贡举,令狐绹雅善锴,奖誉甚力,故擢进士第,调弘农尉,以忤观察使,罢去。寻復官,又试拔萃中选。王茂元镇河阳,爱其才,表掌书记,以子妻之,得侍御史。茂元死,来游京师,久不调,更依桂管观察使郑亚府为判官,亚谪循州,商隐从之,凡三年乃归。茂元与亚皆李德裕所善,绹以商隐为忘家恩,谢不通。京兆尹卢弘正表为府参军,典笺奏。绹当国,商隐归,穷自解,绹憾不置,弘正镇徐州,表为掌书记。久之,还朝,復干绹,乃补太学博士。柳仲郢节度剑南东川,辟判官、检校工部员外郎,府罢,客荥阳卒。商隐初为文,瑰迈奇古,及在令狐楚府,楚本工章奏,因授其学,商隐俪偶长短而繁缛过之。时温[庭]廷筠、段成式俱用是相夸,号三十六体。《樊南甲集》二十卷、《乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,今合编诗三卷。 李商隐字义山,号玉谿生,怀州河内人。生元和八年,大中十二年卒(据冯浩《玉谿生年谱》及岑仲勉《玉谿生年谱会笺平质》所推定。)补诗一首。
《县中恼饮席》是唐代诗人李商隐创作的诗作。该诗以描绘喝酒时的热闹场景为主题,并以对捐赠的茶花的赞美为开头,表达了作者沉醉于诗歌创作中的忘我状态。
诗词的中文译文如下:
晚上在县城的宴会上,喝酒让我愤怒而烦恼,
罢了我的吟咏,还陷在醉态中不能归家。
如果没有江氏家族提供的五色毛笔,
我怎能赞美河阳县中盛开的茶花。
这首诗的诗意是:诗人在县城的酒宴上喝得愤怒而烦恼,而被严重的醉酒状态困扰,无法回家。诗人抱怨自己不慎沉迷于酒宴,忘记了回家的时间。然后,诗人提到了江氏家族所捐赠的五色毛笔,表达了自己的感激之情。最后,诗人称颂了河阳县中盛开的茶花,表达了对美景的赞美。
整首诗抒发了诗人对于酒宴的愤怒和对沉迷于酒的烦恼。虽然表面上是在抱怨无法回家,但通过对江氏家族所捐赠的五色毛笔的赞美和对茶花的歌颂,也表达了诗人对于美的追求和对于艺术创作的热爱。整体而言,这首诗既带有愤怒和烦恼的情感,又蕴含了一种对于美与艺术的向往和赞美。
浆成乳酒醺人醉,肉截鹅肪上客盘。有核如匏可雕琢,道装宜作玉人冠。
我醉辄指麾,莫向太帝说。要炼五彩石,去补西天缺。
远寺有缁徒,殷勤久见招。是日篮舆出,轻雨飒晨飚。稽首谒佛像,焚香坐僧寮。岂惟饭满钵,兼有酒盈瓢。
衰形老容,瘦竹苍松。野食丹山凤,云吟枯木龙。对机何似当台镜,扣应恰如随杵钟。了无一物,还我卢舂。
北道交游窦了然,手持丹诀口谈禅。吾年方少不解事,贪酒放歌相助癫。十载驱车道梁楚,汴水之阳一环堵。著书直上窥鬻熊,郑圃漆园聊尔汝。旋闻瞥作去乡行,声迹相辽扫风雨。我遭官缚未渠央,君割尘缘遽如许。扁舟三月遡长川,故人投谒俄童颠。周妻何肉败吾事,成佛定输灵运先。
我爱使君直,使君怜我真。短长才自异,劳逸事还均。意在形骸外,人疑手足亲。共嗟征赋急,无术济斯民。