朝来不成寐,啼鸟绕西东。
似欲砭我愚,无虞终有凶。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
似欲慰我心,正直神所容。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
吉凶两不到,我在阿堵中。
刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。歷真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范崙刻本(简称万历本)。新辑集外诗附于卷末。
《谢乌鹊》是宋代刘宰的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
朝来不成寐,啼鸟绕西东。
清晨,我无法入睡,鸟儿的啼鸣声在我周围回荡。
似欲砭我愚,无虞终有凶。
它们仿佛是要揭示我愚昧之处,不经意间预示着不祥的事情将会发生。
挽衣行太息,飞鸣鹊当空。
我拉起衣襟,叹息不已,而飞翔的乌鸦在空中高声鸣叫。
似欲慰我心,正直神所容。
它们似乎是想安慰我的内心,因为正直的心灵常受神明的宠爱。
举手谢鸟鹊,尤喜当何从。
我举起手来向乌鸦和乌鹊表示感谢,却不知道它们的喜好应该从何处得知。
吉凶两不到,我在阿堵中。
吉凶之事都无法准确预测,我只能在迷茫中徘徊。
这首诗以清晨鸟鸣为背景,描绘了诗人内心的困惑和迷茫。鸟鸣声仿佛是一种预兆,它们似乎在暗示着不祥之事,同时也给予诗人一丝安慰。诗人试图感谢这些鸟儿,但却不知道如何满足它们的喜好。整首诗以诗人自身的体验展开,表达了人们在命运面前的无奈和疑惑。
凌春帝子阁,偶眺日移西。浪势平花坞,帆阴上柳堤。
大学成功在九年,根牢干长到参天。斯须废弃终身困,稂莠从来易满田。
雪瑞元来竟不空,丰年消息喜潜通。故怜梅老扶衰白,未放桃夭嫁小红。夜动檐花犹带雨,晴看陇麦待摇风。强颜追逐新年事,倍费天人剪水工。
朝日敛红烟,垂竿向绿川。人疑天上坐,鱼似镜中悬。避楫时惊透,猜钩每误牵。湍危不理辖,潭静欲留船。钓玉君徒尚,征金我未贤。为看芳饵下,贪得会无全。
改卜龟图后,閒居二十年。商须才聘币,剡曲竟回船。□□无虚日,粢盛有薄田。何须似裴李,绿野及平泉。
平原草枯矣,重阳后、黄叶树骚骚。记玉勒青丝,落花时节,曾逢拾翠,忽听吹箫。今来是、烧痕残碧尽,霜影乱红凋。秋水映空,寒烟如织,皂雕飞处,天惨云高。人生须行乐,君知否?容易两鬓萧萧。自与东君作别,刬地无聊。算功名何许,此身博得,短衣射虎,沽酒西郊。便向夕阳影