诗词大全

《谢宜春宰黄时举惠冬笋二首》

竹底春从雪底归,烦君抱送玉婴儿。
白头无复迎船喜,只供江鱼作许悲。

作者介绍

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。歷应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,歷江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月復广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。干道二年卒,年八十二,謚文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。

作品评述

《谢宜春宰黄时举惠冬笋二首》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹底的春天从雪底归来,
我烦请你抱着我的玉婴儿送我离去。
如今我已是白发苍苍,不再能迎接远船的喜悦,
只能将自己献给江中的鱼儿,沉浸在无尽的悲伤之中。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景,表达了诗人对宜春和黄时举对他的恩惠的感激之情。诗人以竹底春归雪底为景,暗示春天已经过去,自己也已经老去,无法再迎接喜悦的事物。他请求宜春和黄时举抱着他的玉婴儿(可能指诗人的诗作)送他离去,表达了对二人的依赖和感谢之情。最后,诗人以江鱼作为自己的归宿,表达了他内心深处的悲伤和孤独。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感,并通过自然景物的描绘来增强情感的表达。诗中运用了寓意深远的意象,如竹底春归雪底、玉婴儿、江鱼等,这些形象都与离别、岁月流转和生命的无常有关,给人以深思。整首诗词情感真挚,充满了对友谊和时光流转的思考,展现了诗人对宜春和黄时举的感激之情,以及对生命变迁的感慨与忧伤。通过对诗人个人境遇的描写,也体现了人生的无常和离别的不舍之情,引发读者对生命和时间的思考。

版权所有©成语大全网   网站地图 辽ICP备17013433号-1