简书催出似驱鸡,闻道饥寒满屋啼。
炙背巿眠榾柮火,嚼冰晨饭萨波虀。
风如利剑穿狐腋,雪似流沙饮马蹄。
官小责轻聊自慰,犹胜擐甲去征西。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
这首诗词是宋代黄庭坚创作的《雪中连日行役戏书简同僚》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪中连日行役戏书简同僚
简书催出似驱鸡,
闻道饥寒满屋啼。
炙背巿眠榾柮火,
嚼冰晨饭萨波虀。
风如利剑穿狐腋,
雪似流沙饮马蹄。
官小责轻聊自慰,
犹胜擐甲去征西。
译文:
相互传递简书,如驱逐鸡一般急迫,
听说饥寒使人满屋啼哭。
烤背取暖卧于架子上,
嚼冰为早餐,泥土当作饭。
寒风如利剑穿过狐狸的腋下,
雪花仿佛流沙般浸饮马蹄。
官职微小,责任轻微,只能自我安慰,
仍胜过扛起战甲去征伐西域。
诗意:
这首诗描绘了在严寒的雪地中进行连日行军的艰辛情境。诗人黄庭坚通过生动的描写,表达了行军士兵们在严寒风雪中忍受饥寒、艰辛的生活状况。他们只能靠简书传递消息,无暇顾及个人的痛苦和困苦。他们用炙热的火炉烤背取暖,嚼冰当作早餐,甚至吃泥土充饥。寒风刺骨,仿佛利剑穿透狐狸的腋下,雪花像流沙一样浸泡马蹄。尽管官职微小,责任轻微,但这种艰苦的行军生活仍然胜过战争中扛起战甲去征伐西域的艰难。
赏析:
黄庭坚以简练而生动的语言描绘了战争时期士兵的辛苦生活,通过寒冷的自然景象和生活细节,展现了他们在恶劣环境下的坚韧和毅力。诗中的对比描写也很有力地表达了战争中微不足道的官职与严酷的实际情况之间的反差。诗人通过对士兵们艰苦生活的描写,呼吁社会关注他们的辛苦和付出,同时也表达了对战争的思考和反思。整首诗以简洁、凝练的语言,展现了黄庭坚扎实的写作功底和深刻的洞察力。
东风入雕槛,百卉无不花。一经造化手,各若矜春华。主人最好事,护养从萌芽。浇灌与封植,恩光无等差。其间一本尤所喜,欲售千金贵无比。君不见洛阳好事丞相家,曾剪姚黄贡天子。
江南十兄弟,长被时一共。梦时各自境,独与君同梦。
微雨散芳菲,中园照落晖。红树摇歌扇,绿珠飘舞衣。繁弦调对酒,杂引动思归。愁人当此夕,羞见落花飞。
才高多感激,道直无往还。不如此台上,举酒邀青山。青山虽云远,似亦识公颜。崩腾赴幽赏,披豁露天悭。落日衔翠壁,暮云点烟鬟。浩歌清兴发,放意末礼删。是时岁云暮,微雪洒袍斑。吏退迹如扫,宾来勇跻攀。台前飞雁过,台上雕弓弯。联翩向空坠,一笑惊尘寰。
待月月未出,望江江自流。倏忽城西郭,青天悬玉钩。素华虽可揽,清景不同游。耿耿金波里,空瞻鳷鹊楼。
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景 一作