青鸟海上来,今朝发何处。
口衔云锦字,与我忽飞去。
鸟去凌紫烟,书留绮窗前。
开缄方一笑,乃是故人传。
故人深相勖,忆我劳心曲。
离居在咸阳,三见秦草绿。
置书双袂间,引领不暂闲。
长望杳难见,浮云横远山。
李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏颋见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言于明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮于巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水颒面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。
中文译文:
青鸟从海上飞来,今天早晨出发去了哪里。
它嘴里衔着一块云锦,却突然飞到了别人那里。
鸟儿飞走了,飞过了紫烟,留下了书在绮丽的窗前。
我一打开封缄就笑了,原来是故友传来的书信。
故友深情地勉励我,忆起了我曾辛勤劳作的时光。
如今我离居在咸阳,已经三次见到了秦地的绿草。
我把书放在袖间,引领着它不停地忙碌。
我长久期盼的人很难见到,浮云横在远山之间。
诗意和赏析:
这首诗是李白的答复给元丹丘的,他的朋友发来了信,并夸赞了他的诗才。诗里面李白用青鸟的形象描绘了自己,表达了自己游离不定的心境。李白在诗中说到故人给他送来了书信,表示对故人深深的怀念和感激之情。诗中还描述了李白离开长安,在咸阳的生活情景,以及对故乡秦地的眷恋之情。整首诗以朴实的语言、自然的景物和真挚的情感表达了李白游荡漂泊的心态,以及对友情和故乡的眷恋之情。
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回。可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。
乌台上客紫髯公,共捧天书静境中。桃朵不辞歌白苎,耶溪暮雨起樵风。
今朝风物甚美,明日阴晴未知。夕阳无回照理,落花有上天时。
向来得秘藏,着意国风初。一字呕心出,十篇随手书。天成新句熟,月煅古人疎。长铩非君敌,区区恃棘锄。
种田不收一年事,取妇不著一生贫。风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人。
溪流清且深,松石复阴临。正尔可嘉处,胡为无赏心。我由不忍别,物亦有缘侵。自匪常行迈,谁能知此音。