虽叨世契与邻藩,东道瞻风御史尊。
郑馆昔时延下客,于家今日见高门。
我居方面荣为惧,君向台端直且温。
彼此中怀蕴金石,不须销黯动离魂。
范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕后始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥倖、精贡举等十事。歷知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇祐四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。謚文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。
《依韵答韩侍御》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虽然我们有着共同的政治理念,与邻国保持友好关系,但我作为东道主,仍然敬重你作为御史的身份。曾经在郑馆时,你亲切地招待过我,而今天我却见到你在高门之内。我在地方上有一些荣誉,但也有些担忧;而你在朝廷上直言敢谏,又温和待人。我们彼此心中都怀揣着珍贵的友谊,不需要言语来表达我们的离别之情。
诗意:
这首诗词表达了范仲淹对友谊和人际关系的思考。他与韩侍御有着共同的政治理念,但他们的身份和地位不同。范仲淹在地方上有一些成就,但也有一些担忧,而韩侍御则在朝廷上有一定的权威。尽管如此,他们之间的友谊并未因此而改变,他们仍然怀揣着彼此的珍贵情感。
赏析:
这首诗词展示了范仲淹对友谊和人情的珍视。他通过对自己和韩侍御的比较,表达了对友谊的重要性和珍贵性的思考。尽管他们在地位和身份上有所差异,但他们之间的友谊却没有因此而改变。诗中的言辞温和而真挚,表达了作者对友谊的珍重之情。这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了范仲淹对友情的真诚和对人际关系的思考,给人以启示和思考。
上阳门外云连草,车马遥遥往来道。昔王游豫几何年,今人岂识当时好。明珠翠羽已成尘,道上行人几番老。当时秋天落宫板,今此婆娑皆合抱。
嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹。
精舍买金开,流泉绕砌回。芰荷薰讲席,松柏映香台。法雨晴飞去,天花昼下来。谈玄殊未已,归骑夕阳催。
金陵城东谁家子,窃听琴声碧窗里。落花一片天上来,随人直渡西江水。楚歌吴语娇不成,似能未能最有情。谢公正要东山妓,携手林泉处处行。
繁云犹暗岭。积雨未开庭。阶含侵角路。镬满溜疎萍。湿杨生细椹。烂草变初萤。徒劳看蚁对。无事祀灵星。
西掖官曹近,南溟道路遥。使星将渡汉,仙棹乍乘潮。柳映灵和折,梅依大庾飘。江帆风淅淅,山馆雨萧萧。陆贾真迂阔,终童久寂寥。送君何限意,把酒一长谣。