六人相聚会时康,着甚来由不放狂。
遍地园林同已有,满天风月助诗忙。
文章高摘汉唐艳,骚雅浓薰李杜香。
水际竹边闲适处,更无尘事只清凉。
邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇祐元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉祐七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉祐及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元祐中赐謚康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。
《依韵和王安之卿六老诗仍见率成七》是一首宋代邵雍所写的诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六位老朋友聚在一起庆祝,原因不必太过狂妄。四周是美丽的园林,空中飘荡着明亮的月光。他们吟咏的文章超过了汉唐时期的辉煌,文采浓郁如李白和杜甫的香气。在水边和竹林旁边,找到了宁静舒适之处,没有尘世的纷扰,只有清凉自在。
诗意:
这首诗词描绘了六位朋友欢聚一堂的场景。他们相聚在一处美丽的园林中,一起吟咏诗词,享受着美好的风景和月光的陪伴。他们的诗篇承袭了汉唐时期的辉煌,充满了文采和骚雅之风。在宁静的水边和竹林旁,他们远离了尘世的烦扰,享受到了清凉和宁静。
赏析:
这首诗词展现了诗人邵雍对友谊和文学的赞美。六位老友在美丽的环境中相聚,共同庆祝,这体现了友谊的珍贵和快乐。诗人以简洁的语言描绘了四周的园林和空中的月光,给人以美好的视觉感受。他们吟咏的诗篇高度赞美了汉唐时期的文学成就,显示了他们自己承袭和发展文学传统的自信与才华。最后,诗人描述了水边和竹林旁的宁静之处,强调了在这样的环境中远离尘嚣带来的清凉和宁静。整首诗词以简洁明快的语言表达了友谊、文学和宁静的主题,给人以愉悦和舒适的感受。
雨过东郊,溪痕浅、山堂春晓。堪爱处,桃花流水,闲云幽鸟。物表群分红日□,天涯一点青山小。向绿阴、竹影卷柴扉,终焉了。清闲处,谁知道。方外客,人间少。且襟风杯月,醉眠芳草。大志含容天地考,真情卓立希夷杳。谩将消息寄林泉,烟霞老。
风怒欲拔木,雨暴欲掀屋。风声翻海涛,雨点堕车轴。拄门那敢开,吹火不得烛。岂惟涨沟溪,势已卷平陆。辛勤蓺宿麦,所望明年熟;一饱正自艰,五穷故相逐。南邻更可念,布被冬未赎;明朝甑复空,母子相持哭。
客袂临分日,杨花落酒边。重来期半月,一去忽经年。莎草平诗屋,江潮没钓船。何时归旧隐,风雨对床眠。
客恨如云冉冉,风光似水迢迢。回首十年旧事,令人泪尽魂消。
十里走徵车,笑予游宦。老马为驹望英盼。客怀相慰,时对凌烟生面。浩歌虽慷慨、南山粲。公子翩翩,沉酣经传。不似当年闭门衍。杨花归路,肯逐东风流转。且遮西日去、长安远。
何处最难忘。方豪健,放乐五云乡。彩笔赋诗,禁池芳草,香鞯调马,辇路垂杨。绮筵上,扇偎歌黛浅,汗浥舞罗香。兰烛伴归,绣轮同载,闭花别馆,隔水深坊。零落少年场。琴心漫流怨,带眼偷长。无奈占床燕月,侵鬓吴霜。念北里音尘,鱼封永断。便桥烟雨,鹤表相望。好在后庭桃李